Comparing "renshi" and "zhidao"
Both 知道 (zhīdao) and 认识 (rènshi) can be used to mean "to know." But they are different kinds of knowing, so they pair with different words.
知道 (zhīdao) | 认识 (rènshi) | |
---|---|---|
Meaning | emphasizes knowledge | emphasizes familiarity |
Part of Speech | verb | verb (mostly) |
Formality | flexible | flexible |
These two words mainly differ in how they are used.
Contents
Similarities
Parts of Speech
Both are verbs.
Meaning
Both can mean “to know” a person. (In this sense, 知道 means “to know of” a person, but not on a personal level; whereas, 认识 means “to personally know” someone, in other words, to have had an interaction or encounter with that person).
Degree of Formality
Both can used in formal/informal settings.
Collocations
These patterns work with both 知道 and 认识:
- 他~你
- 他 知道 你 he knows of you
- 他 认识 你 he knows you [personally]
- ~老师
Example Sentences
In the following sentences, 知道 and 认识 both can be used interchangeably:
- 我 认识 马老师。
- 小明 认识 我的 朋友。
- 我 知道 Michael Jordan。
Differences
Parts of Speech
知道 is only a verb, whereas 认识 is mainly a verb (it can also be used as a noun, but is rather limited in usage and outside the scope of this comparison).
Meaning
知道 means “to have knowledge of”, “to realize”, or “to become aware” of a person or something heard or said (认识 does not have this usage).
Example Sentences
Only 知道 can be used in the following sentences :
- 你知道她的生日吗?
- 他知道明天开会。
- 我知道中国有很多人。
- 你不知道明天下雨吗?
- 我不知道为什么。
- 你知道你父母的生日吗?
- 你不知道他有女朋友吗?
- 他知道自己错了。
Meaning
认识 means “to meet” (first time encounter with a person), “to have an understanding of” or “to recognize” a person, something, someone, some place, or a concept on a deep level (知道 does not have this usage).
Collocations
These patterns work only with 认识: ~你很高兴/很高兴~你, 充分~, ~路, ~地方, ~世界
你知道......吗? 算是一个结构。
Example Sentences
Only “认识” can be used:
- 我认识她,她是我的朋友。
- 我们认识两年了。
- 我们是在法国认识的。
- 我在上海认识了很多朋友。
- 你和你的朋友是怎么认识的?
- 我不认识那个地方。
- 那个时候我刚来上海,不认识什么本地的朋友。
- 我不认识路。
- 我很高兴认识你!
- 我不认识那个地方。
- 她是你朋友,你应该认识她。
Advanced Comparison
Sometimes both 知道 and 认识 are used the same sentence.
Example sentences (both 知道 and 认识 in the same sentence):
- 我们认识十几年了,所以我知道她的很多事情。
- 我知道这个人,但是我不认识他。
- 王朋,这是我女朋友,我们是在南京认识的。你知道这个事情吗?