Difference between revisions of "Comparing "dasuan" and "jihua""

 
(10 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
打算 (dǎsuàn) and 计划 (jìhuà) are both verbs as well as nouns that mean “to plan” or “to intend”.  打算 is used in informal speech and writing, whereas 计划 is used in formal situations. A key difference between these words is 打算 expresses that a thought or idea to do something exists, but concrete steps or a firm action plan has not yet been finalized, whereas 计划 expresses a thought or idea to do something which not only exists, but also already has a concrete action plan in place to carry out the idea.
+
打算 (dǎsuàn) and 计划 (jìhuà) are both verbs as well as nouns that mean "to plan" or "to intend." 打算 is used in informal speech and writing, whereas 计划 is used in formal situations. A key difference between these words is 打算 expresses that a thought or intent to do something exists, but concrete steps or a firm action plan has not yet been finalized, whereas 计划 expresses a thought or idea to do something which not only exists, but also already has a concrete action plan in place to carry out the plan.
  
{{SimilarWordsCol1|打算|dǎsuàn|to plan, to intend; a plan|verb, noun|informal}}
+
{{SimilarWordsCol1|打算|dǎsuàn|to plan, to intend; vague plans|verb, noun|informal}}
{{SimilarWordsCol2|计划|jìhuà|to plan, to intend; a plan|verb, noun|formal}}
+
{{SimilarWordsCol2|计划|jìhuà|to plan, to intend; a concrete plan|verb, noun|formal}}
 
{{SimilarWordsPageInfo|B1|HSK4|ASV4567}}
 
{{SimilarWordsPageInfo|B1|HSK4|ASV4567}}
 
{{2021-HSK|HSK2}}
 
{{2021-HSK|HSK2}}
Line 14: Line 14:
 
<div class="liju dapei">
 
<div class="liju dapei">
  
* 有什么 <em>打算 / 计划</em> ? <span class="pinyin">Yǒu shénme <em>dǎsuàn / jìhuà</em> ? </span><span class="trans">What's the plan?</span>
+
* 有 什么 <em>打算 / 计划</em> ? <span class="pinyin">Yǒu shénme <em>dǎsuàn / jìhuà</em> ? </span><span class="trans">What's the plan?</span>
* <em>打算 / 计划</em> 好了 <span class="pinyin"><em>dǎsuàn / jìhuà</em> hǎo le </span><span class="trans">to got a plan</span>
+
* <em>打算 / 计划</em> 好 了 <span class="pinyin"><em>dǎsuàn / jìhuà</em> hǎo le </span><span class="trans">is all planned</span>
 
* 有没有 <em>打算 / 计划</em> ? <span class="pinyin">Yǒuméiyǒu <em>dǎsuàn / jìhuà</em> ? </span><span class="trans">Is there a plan?</span>
 
* 有没有 <em>打算 / 计划</em> ? <span class="pinyin">Yǒuméiyǒu <em>dǎsuàn / jìhuà</em> ? </span><span class="trans">Is there a plan?</span>
* 没有 <em>打算 / 计划</em><span class="pinyin">méiyǒu <em>dǎsuàn / jìhuà</em></span><span class="trans">there is no plans</span>
+
* 没有 <em>打算 / 计划</em><span class="pinyin">méiyǒu <em>dǎsuàn / jìhuà</em></span><span class="trans">there is no plan</span>
 
* 有 <em>打算 / 计划</em><span class="pinyin">yǒu <em>dǎsuàn / jìhuà</em></span><span class="trans">there is a plan</span>
 
* 有 <em>打算 / 计划</em><span class="pinyin">yǒu <em>dǎsuàn / jìhuà</em></span><span class="trans">there is a plan</span>
 
</div>
 
</div>
Line 24: Line 24:
  
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
 
+
* 关于 今年 国庆节 去 哪里,我 还 没有 什么 <em>打算</em> <span class="pinyin">Guānyú jīnnián Guóqìngjié qù nǎlǐ, wǒ hái méiyǒu shénme <em>dǎsuàn</em>.</span><span class="trans">I don't have any plans yet about where to go for the National Day holiday this year.</span>
* 你们 公司 有没有 上市 <em>计划</em> <span class="pinyin">Nǐmen gōngsī yǒuméiyǒu shàngshì <em>jìhuà</em> </span><span class="trans">Does your company have any plans to go public?</span>
 
 
* 今年 的 圣诞节 你 有 什么 <em>计划</em> ?<span class="pinyin">Jīnnián de Shèngdànjié nǐ yǒu shénme <em>jìhuà</em> ?</span><span class="trans">What are your plans for Christmas this year?</span>
 
* 今年 的 圣诞节 你 有 什么 <em>计划</em> ?<span class="pinyin">Jīnnián de Shèngdànjié nǐ yǒu shénme <em>jìhuà</em> ?</span><span class="trans">What are your plans for Christmas this year?</span>
* 我们 <em>打算</em> 研究 一下 再 决定。<span class="pinyin">Wǒmen <em>dǎsuàn</em> yánjiū yīxià zài juédìng.</span><span class="trans">We are going to look into it before deciding.</span>
+
* 我们 <em>打算</em> 研究 一下 再 决定。<span class="pinyin">Wǒmen <em>dǎsuàn</em> yánjiū yīxià zài juédìng.</span><span class="trans">We are going to look into it before deciding.</span>
* 我 <em>计划</em> 下个 星期 去 海南 度假。<span class="pinyin">Wǒ <em>jìhuà</em> xiàge xīngqī qù Hǎinán dùjià.</span><span class="trans">I am planning a holiday to Hainan next week.</span>
 
* 我们 对 这个 <em>计划</em> 充满 了 信心。<span class="pinyin">Wǒmen duì zhège <em>jìhuà</em> chōngmǎn le xìnxīn.</span><span class="trans">We are confident about the plan.</span>
 
* 关于 今年 国庆节 去 哪里,我 还 没有 什么 <em>打算</em> 。<span class="pinyin">Guānyú jīnnián Guóqìngjié qù nǎlǐ, wǒ hái méiyǒu shénme <em>dǎsuàn</em>.</span><span class="trans">I don't have any plans yet about where to go for the National Day this year.</span>
 
 
* 我 已经 找到 了 新 工作,所以 下个 月 我 <em>打算</em> 辞职。<span class="pinyin">Wǒ yǐjīng zhǎodào le xīn gōngzuò, suǒyǐ xiàge yuè wǒ <em>dǎsuàn</em> cízhí.</span><span class="trans">I have found a new job, so I am planning to quit next month.</span>
 
* 我 已经 找到 了 新 工作,所以 下个 月 我 <em>打算</em> 辞职。<span class="pinyin">Wǒ yǐjīng zhǎodào le xīn gōngzuò, suǒyǐ xiàge yuè wǒ <em>dǎsuàn</em> cízhí.</span><span class="trans">I have found a new job, so I am planning to quit next month.</span>
* 我 <em>计划</em> 好 了,明天 我们 先 去 机场 接 人 再 回 公司,然后 晚上 大家 一起 吃饭。<span class="pinyin">Wǒ <em>jìhuà</em> hǎo le, míngtiān wǒmen xiān qù jīchǎng jiē rén zài huí gōngsī, ránhòu wǎnshang dàjiā yīqǐ chīfàn.</span><span class="trans">I have planned that tomorrow we will pick up someone at the airport before going back to the office and then we will all have dinner together in the evening.</span>
 
 
 
</div>
 
</div>
  
Line 45: Line 39:
 
* 你 今天 晚上 <em>打算</em>  做 什么?<span class="pinyin">Nǐ jīntiān wǎnshang <em>dǎsuàn</em> zuò shénme?</span><span class="trans">What are you planning to do tonight?</span>
 
* 你 今天 晚上 <em>打算</em>  做 什么?<span class="pinyin">Nǐ jīntiān wǎnshang <em>dǎsuàn</em> zuò shénme?</span><span class="trans">What are you planning to do tonight?</span>
 
* 明天 她 <em>打算</em>  去 看 医生。<span class="pinyin">íngtiān tā <em>dǎsuàn</em> qù kàn yīshēng.</span><span class="trans">Tomorrow she plans to go to the doctor.</span>
 
* 明天 她 <em>打算</em>  去 看 医生。<span class="pinyin">íngtiān tā <em>dǎsuàn</em> qù kàn yīshēng.</span><span class="trans">Tomorrow she plans to go to the doctor.</span>
* 我 <em>打算</em>  退休 以后 回 老家。<span class="pinyin">Wǒ <em>dǎsuàn</em> tuìxiū yǐhòu huí lǎojiā.</span><span class="trans">I'm planning to go back home after I retire.</span>
+
* 我 <em>打算</em>  退休 以后 回 老家。<span class="pinyin">Wǒ <em>dǎsuàn</em> tuìxiū yǐhòu huí lǎojiā.</span><span class="trans">I'm planning to go back to my hometown after I retire.</span>
 
* 这个 周末 我 还 没有 什么 <em>打算</em> 。<span class="pinyin">Zhège zhōumò wǒ hái méiyǒu shénme <em>dǎsuàn</em> .</span><span class="trans">I don't have any plans for this weekend yet.</span>
 
* 这个 周末 我 还 没有 什么 <em>打算</em> 。<span class="pinyin">Zhège zhōumò wǒ hái méiyǒu shénme <em>dǎsuàn</em> .</span><span class="trans">I don't have any plans for this weekend yet.</span>
* 明年 我们 <em>打算</em>  换 一 批 新 的 供应 商。<span class="pinyin">Míngnián wǒmen <em>dǎsuàn</em> huàn yī pī xīn de gōngyìng shāng.</span><span class="trans">We are planning to get a new batch of suppliers next year.</span>
+
* 明年 我们 <em>打算</em>  换 一 批 新 的 供应商 。<span class="pinyin">Míngnián wǒmen <em>dǎsuàn</em> huàn yī pī xīn de gōngyìngshāng.</span><span class="trans">We are planning to get a new batch of suppliers next year.</span>
 
 
 
 
 
</div>
 
</div>
  
 
== 计划 often involves long-term future goals ==
 
== 计划 often involves long-term future goals ==
  
These are the kinds of serious plans related to work, academics, and government policies. Setailed itineraries and timetables with priority rankings and Gantt charts are all on the table when you use 计划.  
+
These are the kinds of serious plans related to work, academics, and government policies. Detailed itineraries and timetables with priority rankings and Gantt charts are all on the table when you use 计划.  
  
 
=== Common Phrases ===
 
=== Common Phrases ===
Line 61: Line 53:
 
* 研究 <em>计划</em><span class="pinyin">yánjiū <em>jìhuà</em></span><span class="trans">research plan</span>
 
* 研究 <em>计划</em><span class="pinyin">yánjiū <em>jìhuà</em></span><span class="trans">research plan</span>
 
* 学习 <em>计划</em><span class="pinyin">xuéxí <em>jìhuà</em></span><span class="trans">study plan</span>
 
* 学习 <em>计划</em><span class="pinyin">xuéxí <em>jìhuà</em></span><span class="trans">study plan</span>
* 一份 <em>计划</em><span class="pinyin">yī fèn <em>jìhuà</em></span><span class="trans">a plan</span>
+
* 一份 <em>计划</em><span class="pinyin">yī fèn <em>jìhuà</em></span><span class="trans">a (written) plan</span>
 
* 做 <em>计划</em><span class="pinyin">zuò <em>jìhuà</em></span><span class="trans">to make a plan</span>
 
* 做 <em>计划</em><span class="pinyin">zuò <em>jìhuà</em></span><span class="trans">to make a plan</span>
 
* <em>计划</em> 未来<span class="pinyin"><em>jìhuà</em> wèilái</span><span class="trans">to plan for the future</span>
 
* <em>计划</em> 未来<span class="pinyin"><em>jìhuà</em> wèilái</span><span class="trans">to plan for the future</span>
* <em>计划</em> 生育<span class="pinyin"><em>jìhuà</em> shēngyù</span><span class="trans">family planningbirth control</span>
+
* <em>计划</em> 生育<span class="pinyin"><em>jìhuà</em> shēngyù</span><span class="trans">family planning, birth control</span>
 
</div>
 
</div>
  
Line 70: Line 62:
  
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
* 你 是 怎么 <em>计划</em> 你 的 未来 的?<span class="pinyin">Nǐ shì zěnme <em>jìhuà</em> nǐ de wèilái de?</span><span class="trans">How do you plan your future?</span>
+
* 你 是 怎么 <em>计划</em> 你 的 <strong>未来</strong> 的?<span class="pinyin">Nǐ shì zěnme <em>jìhuà</em> nǐ de <strong>wèilái</strong> de?</span><span class="trans">How do you plan your future?</span>
* 这 是 我们 今年 的 研究 <em>计划</em> 。<span class="pinyin">Zhè shì wǒmen jīnnián de yánjiū <em>jìhuà</em>.</span><span class="trans">This is our research plan for this year.</span>
+
* 这 是 我们 今年 的 <strong>研究</strong> <em>计划</em> 。<span class="pinyin">Zhè shì wǒmen jīnnián de <strong>yánjiū</strong> <em>jìhuà</em>.</span><span class="trans">This is our research plan for this year.</span>
* 这 就 是 那个 病人 康复 <em>计划</em> 。<span class="pinyin">Zhè jiù shì nàge bìngrén de kāngfù <em>jìhuà</em>.</span><span class="trans">This is the rehabilitation plan for that patient.</span>
+
* 我 做 了 一 份 未来 三 年 的 <strong>学习</strong> <em>计划</em><span class="pinyin">Wǒ zuò le yī fèn wèilái sān nián de <strong>xuéxí</strong> <em>jìhuà</em>.</span><span class="trans">I've made a study plan for the next three years.</span>
* 今年 我们 <em>计划</em> 关掉 一 个 工厂。<span class="pinyin">Jīnnián wǒmen <em>jìhuà</em> guāndiào yī gè gōngchǎng.</span><span class="trans">This year we plan to shut down a factory.</span>
+
* 在 你 的 国家 有 <em>计划</em> <strong>生育</strong> 政策 吗?<span class="pinyin">Zài nǐ de guójiā yǒu <em>jìhuà</em> <strong>shēngyù</strong> zhèngcè ma?</span><span class="trans">Do you have a family planning policy in your country?</span>
* 在 你 的 国家 有 <em>计划</em>生育 政策 吗?<span class="pinyin">Zài nǐ de guójiā yǒu <em>jìhuà</em>shēngyù zhèngcè ma?</span><span class="trans">Do you have a family planning policy in your country?</span>
 
* 我 做 了 一 份 未来 三 年 的 学习 <em>计划</em>。<span class="pinyin">Wǒ zuò le yī fèn wèilái sān nián de xuéxí <em>jìhuà</em>.</span><span class="trans">I've made a study plan for the next three years.</span>
 
 
</div>
 
</div>
  
Line 85: Line 75:
 
=== Websites ===
 
=== Websites ===
  
* HiNative: [https://zh.hinative.com/questions/17027812 "打算" 和 "计划" 和有什么不一样? ]
+
* HiNative: [https://zh.hinative.com/questions/17027812 "打算" 和 "计划" 和有什么不一样?]
 
+
* Douban: [https://site.douban.com/211595/widget/notes/13480437/note/389249782/ 打算和计划的区别]
打算和计划的区别
+
* [https://www.kekeshici.com/hanyuweb/tongfanyici/24565.html 打算,计划]
https://site.douban.com/211595/widget/notes/13480437/note/389249782/
 
 
 
打算,计划
 
https://www.kekeshici.com/hanyuweb/tongfanyici/24565.html
 

Latest revision as of 08:46, 26 April 2022

打算 (dǎsuàn) and 计划 (jìhuà) are both verbs as well as nouns that mean "to plan" or "to intend." 打算 is used in informal speech and writing, whereas 计划 is used in formal situations. A key difference between these words is 打算 expresses that a thought or intent to do something exists, but concrete steps or a firm action plan has not yet been finalized, whereas 计划 expresses a thought or idea to do something which not only exists, but also already has a concrete action plan in place to carry out the plan.











B1HSK4ASV4567
打算 (dǎsuàn) 计划 (jìhuà)
Meaning to plan, to intend; vague plans to plan, to intend; a concrete plan
Part of Speech verb, noun verb, noun
Formality informal formal

打算 and 计划 can often be used interchangeably

Common Phrases

In the following examples both 打算 and 计划 can be used.

  • 有 什么 打算 / 计划Yǒu shénme dǎsuàn / jìhuàWhat's the plan?
  • 打算 / 计划 好 了 dǎsuàn / jìhuà hǎo le is all planned
  • 有没有 打算 / 计划Yǒuméiyǒu dǎsuàn / jìhuàIs there a plan?
  • 没有 打算 / 计划méiyǒu dǎsuàn / jìhuàthere is no plan
  • 打算 / 计划yǒu dǎsuàn / jìhuàthere is a plan

Example Sentences

  • 关于 今年 国庆节 去 哪里,我 还 没有 什么 打算Guānyú jīnnián Guóqìngjié qù nǎlǐ, wǒ hái méiyǒu shénme dǎsuàn.I don't have any plans yet about where to go for the National Day holiday this year.
  • 今年 的 圣诞节 你 有 什么 计划Jīnnián de Shèngdànjié nǐ yǒu shénme jìhuàWhat are your plans for Christmas this year?
  • 我们 打算 研究 一下 再 决定。Wǒmen dǎsuàn yánjiū yīxià zài juédìng.We are going to look into it before deciding.
  • 我 已经 找到 了 新 工作,所以 下个 月 我 打算 辞职。Wǒ yǐjīng zhǎodào le xīn gōngzuò, suǒyǐ xiàge yuè wǒ dǎsuàn cízhí.I have found a new job, so I am planning to quit next month.

打算 is common in spoken Chinese for talking about vague plans

This is exactly the word you want when talking about fluid, indefinite weekend plans. You don't have a detailed itinerary with priority rankings for your weekend activities, right? And everything could change last minute, right? Use 打算.

Example Sentences

  • 你 今天 晚上 打算 做 什么?Nǐ jīntiān wǎnshang dǎsuàn zuò shénme?What are you planning to do tonight?
  • 明天 她 打算 去 看 医生。íngtiān tā dǎsuàn qù kàn yīshēng.Tomorrow she plans to go to the doctor.
  • 打算 退休 以后 回 老家。dǎsuàn tuìxiū yǐhòu huí lǎojiā.I'm planning to go back to my hometown after I retire.
  • 这个 周末 我 还 没有 什么 打算Zhège zhōumò wǒ hái méiyǒu shénme dǎsuàn .I don't have any plans for this weekend yet.
  • 明年 我们 打算 换 一 批 新 的 供应商 。Míngnián wǒmen dǎsuàn huàn yī pī xīn de gōngyìngshāng.We are planning to get a new batch of suppliers next year.

计划 often involves long-term future goals

These are the kinds of serious plans related to work, academics, and government policies. Detailed itineraries and timetables with priority rankings and Gantt charts are all on the table when you use 计划.

Common Phrases

  • 研究 计划yánjiū jìhuàresearch plan
  • 学习 计划xuéxí jìhuàstudy plan
  • 一份 计划yī fèn jìhuàa (written) plan
  • 计划zuò jìhuàto make a plan
  • 计划 未来jìhuà wèiláito plan for the future
  • 计划 生育jìhuà shēngyùfamily planning, birth control

Example Sentences

  • 你 是 怎么 计划 你 的 未来 的?Nǐ shì zěnme jìhuà nǐ de wèilái de?How do you plan your future?
  • 这 是 我们 今年 的 研究 计划Zhè shì wǒmen jīnnián de yánjiū jìhuà.This is our research plan for this year.
  • 我 做 了 一 份 未来 三 年 的 学习 计划Wǒ zuò le yī fèn wèilái sān nián de xuéxí jìhuà.I've made a study plan for the next three years.
  • 在 你 的 国家 有 计划 生育 政策 吗?Zài nǐ de guójiā yǒu jìhuà shēngyù zhèngcè ma?Do you have a family planning policy in your country?

Sources and further reading

Books

Websites