Expressing "let alone" with "bie shuo"
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
别说 (bié shuō) means something like "leaving aside" or "don't think about," and is used in the following way:
Structure
别说 + A , 连 / 就是+ B + 也 / 都 + Verb
This is similar to English where we might say: "don't think about preparing a banquet, you can't even make instant noodles." Note that this sentence structure is the reverse to the 更不用说 pattern.
Examples
- 别说 一百, 就是 一 块 钱 我 也 不 给 你 。Don't think about one hundred, I won't even give you one kuai.
- 别说 白酒,连 啤酒 的 味道 我 都 受 不了。Don't even mention baijiu; I can't even stand the taste of beer.
- 别说 英语, 你 说 中文 我 也 不 知道 怎么 回答。Forget about English! Even if you speak Chinese, I don't know how to answer.
- 这么 难 的 问题,别说 你,就是 老师 也 不 知道 答案。Such a hard question! Even the teacher doesn't know the answer, let alone you.
- 别说 做 菜 了,他 连 怎么 煮 方便面 都 不 知道。Don't even think about cooking. He doesn't even know how to boil instant noodles.
- 别说 旅游 了,他 连 出门 都 不 想 出。Don't even mention traveling; he doesn't even want to go outside the house.
- 别说 是 我, 连 你 妈妈 也 不 会 原谅 你。Even your own mother won't forgive you, let alone me.
- 这么 贵 的 房子 ,别说 你,就是 我 也 会 想 要 的。Such an expensive house! Even I would want it, let alone you.
- 这 件 事情 ,别说 你 ,任何 人 看到 都 会 帮忙 的 。Anyone who sees the situation would help, let alone you.
- 别说 你 了, 就是 我 弟弟 来 也 要 买 票。 Even my brother needs to buy a ticket if he comes, let alone you.
且不说 is more formal than 别说, but is used in the same way.
See also
- "Let Alone" with "hekuang"
- Advanced uses of "lian"
- "Let Alone" with "geng buyong shuo"
- Expressing "Even" with "lian" and "dou"
Sources and further reading
Books
- 现代汉语八百词(增订本) (pp. 85) [ →buy]