Difference between revisions of "Using "ye" and "dou" together"

Line 2: Line 2:
 
Sometimes you want to say that a group of people have something in common with something else. If this is the case you'll want to use 也 (yě) and 都 (dōu) at the same time.  Put 也 first!
 
Sometimes you want to say that a group of people have something in common with something else. If this is the case you'll want to use 也 (yě) and 都 (dōu) at the same time.  Put 也 first!
  
==Structure==
+
== Structure ==
  
 
If you're using 也 and 都 in the same sentence, put 也 first:
 
If you're using 也 and 都 in the same sentence, put 也 first:
Line 8: Line 8:
 
<div class="jiegou">
 
<div class="jiegou">
  
Subject + 也 + 都 + Verb + Object
+
Subject + 也 + 都 + Verb / Adj.
  
 
</div>
 
</div>
  
Some examples:
+
== Examples ==
  
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
Line 19: Line 19:
 
* 我们 <em>也 都</em> 喜欢 喝 啤酒。<span class="trans">We also all like to drink beer.</span>
 
* 我们 <em>也 都</em> 喜欢 喝 啤酒。<span class="trans">We also all like to drink beer.</span>
 
* 你们 <em>也 都</em> 是 学生 吗?<span class="trans">Are you all students too?</span>
 
* 你们 <em>也 都</em> 是 学生 吗?<span class="trans">Are you all students too?</span>
 +
* 这些  <em>也 都</em> 是 你 做 的?<span class="trans"></span>
 +
* 他们  <em>也 都</em> 是 来 帮忙 的。<span class="trans"></span>
 +
* 这 个 酒吧 里 <em>也 都</em> 是 年轻 人。<span class="trans"></span>
 +
* 我们 喜欢 来 这里,孩子 们 <em>也 都</em> 喜欢 来 这里。<span class="trans"></span>
 +
* 老板 经常 加班,你们 <em>也 都</em> 加班 吗?<span class="trans"></span>
 +
* 他们 是 你 的 朋友,他们 <em>也 都</em> 是 我 的 朋友。<span class="trans"></span>
 +
* 北京 的 房子 很 贵,别 的 大 城市 的 房子 <em>也 都</em> 很 贵。<span class="trans"></span>
 +
* 这里 的 同事 <em>也 都</em> 很 好。<span class="trans"></span>
 +
* 她 的 妹妹 们 <em>也 都</em> 很 漂亮。<span class="trans"></span>
 +
* 这 家 店 的 面包 不 错,别 的 点心 <em>也 都</em> 很 好吃。<span class="trans"></span>
  
 
</div>
 
</div>
  
==Structure==
+
==See also==
 
 
If you're putting 不 and "也""都"together,it's gonna have two different meanings with 也不都 and 也都不。也不都 means "not all", as the same as"不都“,while 也都不 means "none", as the same as "都不".
 
 
 
<div class="jiegou">
 
 
 
Subject + 也 + 都不 + Verb + Object
 
 
 
</div>
 
  
<div class="jiegou">
 
 
Subject + 也 + 不都 + Verb + Object
 
 
</div>
 
 
Some examples:
 
 
<div class="liju">
 
 
*我们学校的留学生<em>也不都</em>是美国人。<span class="trans">Not all the foreign students from our school are Americans.</span>
 
*他们都不抽烟,我们<em>也都不</em>抽烟。<span class="trans">They don't smoke and neither do we.</span>
 
 
</div>
 
 
==See also==
 
 
*[[The all adverb]]
 
*[[The all adverb]]
 
*[[The also adverb]]
 
*[[The also adverb]]

Revision as of 03:52, 11 September 2013

Chinese-grammar-wiki-ye.jpg

Sometimes you want to say that a group of people have something in common with something else. If this is the case you'll want to use 也 (yě) and 都 (dōu) at the same time. Put 也 first!

Structure

If you're using 也 and 都 in the same sentence, put 也 first:

Subject + 也 + 都 + Verb / Adj.

Examples

  • 他们 也 都 是 法国 人。They are also all French people.
  • 我们 也 都 喜欢 喝 啤酒。We also all like to drink beer.
  • 你们 也 都 是 学生 吗?Are you all students too?
  • 这些 也 都 是 你 做 的?
  • 他们 也 都 是 来 帮忙 的。
  • 这 个 酒吧 里 也 都 是 年轻 人。
  • 我们 喜欢 来 这里,孩子 们 也 都 喜欢 来 这里。
  • 老板 经常 加班,你们 也 都 加班 吗?
  • 他们 是 你 的 朋友,他们 也 都 是 我 的 朋友。
  • 北京 的 房子 很 贵,别 的 大 城市 的 房子 也 都 很 贵。
  • 这里 的 同事 也 都 很 好。
  • 她 的 妹妹 们 也 都 很 漂亮。
  • 这 家 店 的 面包 不 错,别 的 点心 也 都 很 好吃。

See also

HSK3