Difference between revisions of "Simultaneous tasks with "yibian""
Line 22: | Line 22: | ||
* 我 常常 <em>一边</em> 洗澡, <em>一边</em> 唱歌。<span class="pinyin">Wǒ chángcháng <em>yībiān</em> xǐzǎo, <em>yībiān</em> chànggē.</span><span class="trans">I often sing while I take the shower.</span> | * 我 常常 <em>一边</em> 洗澡, <em>一边</em> 唱歌。<span class="pinyin">Wǒ chángcháng <em>yībiān</em> xǐzǎo, <em>yībiān</em> chànggē.</span><span class="trans">I often sing while I take the shower.</span> | ||
* 小孩子 喜欢 <em>一边</em> 吃 饭 <em>一边</em> 玩。<span class="pinyin">Xiǎo háizi xǐhuan <em>yībiān</em> chīfàn <em>yībiān</em> wán.</span><span class="trans">Children like to eat while they play.</span> | * 小孩子 喜欢 <em>一边</em> 吃 饭 <em>一边</em> 玩。<span class="pinyin">Xiǎo háizi xǐhuan <em>yībiān</em> chīfàn <em>yībiān</em> wán.</span><span class="trans">Children like to eat while they play.</span> | ||
− | * 你 喜欢 <em>一边</em> 听 音乐 <em>一边</em> 做 作业 吗?<span class="pinyin">Nǐ xǐhuan <em>yībiān</em> tīng yīnyuè <em>yībiān</em> zuòzuòyè ma?</span><span class="trans">Do you like | + | * 你 喜欢 <em>一边</em> 听 音乐 <em>一边</em> 做 作业 吗?<span class="pinyin">Nǐ xǐhuan <em>yībiān</em> tīng yīnyuè <em>yībiān</em> zuòzuòyè ma?</span><span class="trans">Do you like to listen to the music while doing homework? </span> |
* 我们 <em>一边</em> 走 <em>一边</em> 聊 吧。<span class="pinyin">Wǒmen <em>yībiān</em> zǒu <em>yībiān</em> liáo ba.</span><span class="trans">Let's talk while we walk.</span> | * 我们 <em>一边</em> 走 <em>一边</em> 聊 吧。<span class="pinyin">Wǒmen <em>yībiān</em> zǒu <em>yībiān</em> liáo ba.</span><span class="trans">Let's talk while we walk.</span> | ||
* 请 你 <em>一边</em> 读 <em>一边</em> 写。<span class="pinyin">Qǐng nǐ <em>yībiān</em> dú <em>yībiān</em> xiě.</span><span class="trans">Please write while you read.</span> | * 请 你 <em>一边</em> 读 <em>一边</em> 写。<span class="pinyin">Qǐng nǐ <em>yībiān</em> dú <em>yībiān</em> xiě.</span><span class="trans">Please write while you read.</span> | ||
* 不要 <em>一边</em> 开车 <em>一边</em> 打电话。<span class="pinyin">Bù yào <em>yībiān</em> kāichē <em>yībiān</em> dǎ diànhuà.</span><span class="trans">Don't talk on the phone while you drive.</span> | * 不要 <em>一边</em> 开车 <em>一边</em> 打电话。<span class="pinyin">Bù yào <em>yībiān</em> kāichē <em>yībiān</em> dǎ diànhuà.</span><span class="trans">Don't talk on the phone while you drive.</span> | ||
− | * 老板 喜欢 <em>一边</em> 抽烟 <em>一边</em> 工作。<span class="pinyin">Lǎobǎn xǐhuan <em>yībiān</em> chōuyān <em>yībiān</em> gōngzuò.</span><span class="trans"> | + | * 老板 喜欢 <em>一边</em> 抽烟 <em>一边</em> 工作。<span class="pinyin">Lǎobǎn xǐhuan <em>yībiān</em> chōuyān <em>yībiān</em> gōngzuò.</span><span class="trans">The boss likes to smoke while working.</span> |
* 很多 人 都 <em>一边</em> 上班 <em>一边</em> 玩 手机。<span class="pinyin">Hěn duō rén dōu <em>yībiān</em> shàngbān <em>yībiān</em> wán shǒujī.</span><span class="trans">I think drinking alcohol and dancing at the same time is fun.</span> | * 很多 人 都 <em>一边</em> 上班 <em>一边</em> 玩 手机。<span class="pinyin">Hěn duō rén dōu <em>yībiān</em> shàngbān <em>yībiān</em> wán shǒujī.</span><span class="trans">I think drinking alcohol and dancing at the same time is fun.</span> | ||
− | * 她老公 很忙,她 常常 | + | * 她老公 很忙,她 常常 <em>一边</em> 做 家务 <em>一边</em> 带 小孩。<span class="pinyin"> Tālǎogōng hěn máng tā chángcháng <em>yībiān</em> zuò jiāwù <em>yībiān</em> dài xiǎohái.</span><span class="trans">Her husband is very busy.She often look after the baby while doing housework.</span> |
</div> | </div> |
Revision as of 06:35, 6 November 2015
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
Multitasking is vital to life in the modern world (most likely you are reading this article on a separate tab among many in your browser!), therefore it would make sense to learn a way to express simultaneous tasks in Chinese! This can be done with 一边 (yībiān).
Structure
To express that one thing is done whilst doing something else, the word 一边 (yībiān) is used.
Subj. + 一边 + Verb, + 一边 + Verb
Note that you sometimes see 一边 (yībiān) shortened to 边 (biān) as well, which has a less formal feel.
Examples
- 不要 一边 说话,一边 吃 东西。Don't talk while I eat something.
- 我 常常 一边 洗澡, 一边 唱歌。I often sing while I take the shower.
- 小孩子 喜欢 一边 吃 饭 一边 玩。Children like to eat while they play.
- 你 喜欢 一边 听 音乐 一边 做 作业 吗?Do you like to listen to the music while doing homework?
- 我们 一边 走 一边 聊 吧。Let's talk while we walk.
- 请 你 一边 读 一边 写。Please write while you read.
- 不要 一边 开车 一边 打电话。Don't talk on the phone while you drive.
- 老板 喜欢 一边 抽烟 一边 工作。The boss likes to smoke while working.
- 很多 人 都 一边 上班 一边 玩 手机。I think drinking alcohol and dancing at the same time is fun.
- 她老公 很忙,她 常常 一边 做 家务 一边 带 小孩。Her husband is very busy.She often look after the baby while doing housework.
Note that you must be actively doing both actions. That is, they have to be intentional. If you want to say something happened while another thing was happening, it would be better to use "的时候" (de shíhou).