Difference between revisions of "Expressing "enough" with "gou""

Line 24: Line 24:
 
*他 带 了 好 多 衣服 ,应该 <em>够</em> 换。<span class="pinyin">Tā dài le hǎo duō yīfu, yīnggāi <em>gòu</em> huàn.</span> <span class="trans">He brought a lot of clothes. It should be enough to change.</span>
 
*他 带 了 好 多 衣服 ,应该 <em>够</em> 换。<span class="pinyin">Tā dài le hǎo duō yīfu, yīnggāi <em>gòu</em> huàn.</span> <span class="trans">He brought a lot of clothes. It should be enough to change.</span>
 
*我们 只 有 三 个 人,你 的 车 肯定 <em>够</em> 坐。<span class="pinyin">Wǒmen zhǐ yǒu sān gè rén, nǐ de chē kěndìng <em>gòu</em> zuò.</span> <span class="trans">We only have three people. I'm sure your car is big enough to sit in.</span>
 
*我们 只 有 三 个 人,你 的 车 肯定 <em>够</em> 坐。<span class="pinyin">Wǒmen zhǐ yǒu sān gè rén, nǐ de chē kěndìng <em>gòu</em> zuò.</span> <span class="trans">We only have three people. I'm sure your car is big enough to sit in.</span>
*这 些 菜 <em>够</em>吃<em>了</em>,不要 再 买 了。<span class="pinyin">Wǒmen zhǐ yǒu sān gè rén, nǐ de chē kěndìng <em>gòu</em> zuò.</span> <span class="trans">We only have three people. I'm sure your car is big enough to sit in.</span>
+
*这 些 菜 <em>够</em>吃<em>了</em>,不要 再 买 了。<span class="pinyin">Zhè xiē cài <em>gòu</em> chī le, bù yào zài mǎi le.</span> <span class="trans">These food is enough to eat. Don't buy more.</span>
 
*我 带 的 钱 <em>够</em> 用 了,你 不用 带 了。<span class="pinyin">Wǒ dài de qián <em>gòu</em> yòng le, nǐ bù yòng dài le.</span> <span class="trans">I've brought enough money to spend. You don't need to  bring any.</span>
 
*我 带 的 钱 <em>够</em> 用 了,你 不用 带 了。<span class="pinyin">Wǒ dài de qián <em>gòu</em> yòng le, nǐ bù yòng dài le.</span> <span class="trans">I've brought enough money to spend. You don't need to  bring any.</span>
  

Revision as of 09:05, 30 September 2016

Chinese-grammar-wiki-le.jpg

Positive meaning with 够

“了”是语气词。一般来说,如果只是陈述一个事实,不用加“了”;如果是在一种语境下,表示“真的够了, 不用担心",加“了”起强调作用。

Structure

Subj. + 够 + Verb

Subj. + 够 + Verb + 了

Examples

  • 我们 买 了 很 多 菜,肯定 吃。Wǒmen mǎi le hěnduō cài, kěndìng gòu chī. We bought a lot of food. It must be good enough to eat.
  • 他 带 了 好 多 衣服 ,应该 换。Tā dài le hǎo duō yīfu, yīnggāi gòu huàn. He brought a lot of clothes. It should be enough to change.
  • 我们 只 有 三 个 人,你 的 车 肯定 坐。Wǒmen zhǐ yǒu sān gè rén, nǐ de chē kěndìng gòu zuò. We only have three people. I'm sure your car is big enough to sit in.
  • 这 些 菜 ,不要 再 买 了。Zhè xiē cài gòu chī le, bù yào zài mǎi le. These food is enough to eat. Don't buy more.
  • 我 带 的 钱 用 了,你 不用 带 了。Wǒ dài de qián gòu yòng le, nǐ bù yòng dài le. I've brought enough money to spend. You don't need to bring any.

Negative meaning with 不够

Structure

Subj. + 不够 + Verb

Subj. + 不够 + Verb + 了

Examples

  • 你 家 太 小 了,恐怕 不够 住。Nǐ jiā tài xiǎo le, kǒngpà bùgòu zhù. Your house is too small. I'm afraid it's not big enough to live in.
  • 你 的 包 太 小 了,这些 东西 肯定不够 放。Nǐ de bāo tài xiǎo le, zhème duō dōngxi kěndìng bùgòu fàng. You bag is too small. These stuff definitely can't fit in it.
  • 办公室 的 纸 不够 用 了,你 明天 去 买 一些 吧。Bàngōngshì de zhǐ bùgòu yòng le, nǐ míngtiān qù mǎi yīxiē ba. The paper in the office is not enough to use. You should go to buy some tomorrow.
  • 我 的 钱 不够 花 了,你 能 不 能 再 给 我 五 百?Wǒ de qián bùgòu huā le, nǐ néng bu néng zài gěi wǒ wǔ bǎi? I don't have enough money to spend. Can you give me another five hundred kuai?