Difference between revisions of "Indicating the whole with "quan""
Line 20: | Line 20: | ||
* 请 你 读 一下 <em>全</em> 文。<span class="pinyin">Qǐng nǐ dú yīxià <em>quán</em> wén.</span><span class="trans">Please read the full text.</span> | * 请 你 读 一下 <em>全</em> 文。<span class="pinyin">Qǐng nǐ dú yīxià <em>quán</em> wén.</span><span class="trans">Please read the full text.</span> | ||
* 明天 我 <em>全</em> 天 都 呆 在 家里。<span class="pinyin">Míngtiān wǒ <em>quán</em> tiān dōu dāi zài jiālǐ.</span><span class="trans">I am going to stay home all day tomorrow.</span> | * 明天 我 <em>全</em> 天 都 呆 在 家里。<span class="pinyin">Míngtiān wǒ <em>quán</em> tiān dōu dāi zài jiālǐ.</span><span class="trans">I am going to stay home all day tomorrow.</span> | ||
− | * 你 知道 <em>全</em> | + | * 你 知道 <em>全</em> 中国 有 多少 个 省 吗?<span class="pinyin">Nǐ zhīdao <em>quán</em> Zhōngguó yǒu duōshao gè shěng ma?</span><span class="trans">Do you know how many provinces China has?</span> |
* 现在 是 <em>全</em> 球 经济 发展 最 快 的 时候。<span class="pinyin">Xiànzài shì <em>quán</em> qiú jīngjì fāzhǎn zuì kuài de shíhou.</span><span class="trans">The world economy is developing rapidly now.</span> | * 现在 是 <em>全</em> 球 经济 发展 最 快 的 时候。<span class="pinyin">Xiànzài shì <em>quán</em> qiú jīngjì fāzhǎn zuì kuài de shíhou.</span><span class="trans">The world economy is developing rapidly now.</span> | ||
* <em>全</em>世界 的 人 都 知道 我 是 谁,你 不 知道?<span class="pinyin"><em>Quán</em> shìjiè de rén dōu zhīdao wǒ shì shuí, nǐ bù zhīdao?</span><span class="trans">The whole world knows who I am. Don't you know?</span> | * <em>全</em>世界 的 人 都 知道 我 是 谁,你 不 知道?<span class="pinyin"><em>Quán</em> shìjiè de rén dōu zhīdao wǒ shì shuí, nǐ bù zhīdao?</span><span class="trans">The whole world knows who I am. Don't you know?</span> |
Revision as of 03:13, 2 November 2016
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
One of the uses of 全 (quán) is to indicate the entirety of something. It could be used for something like a whole household, an entire country, the whole world, etc.
Structure
The structure is quite simple, just put 全 in front of the noun you want to emphasize "the whole" of. You cannot use it with 的. Pay attention to the types of nouns you can use with 全, since it is usually paired up with 国 (country), 世界 (world), 家 (family), 天 (day), 球 (the globe), and the like.
全 + Noun
Examples
- 我们 全家 都 去 旅游 了。The entire family went traveling.
- 请 你 读 一下 全 文。Please read the full text.
- 明天 我 全 天 都 呆 在 家里。I am going to stay home all day tomorrow.
- 你 知道 全 中国 有 多少 个 省 吗?Do you know how many provinces China has?
- 现在 是 全 球 经济 发展 最 快 的 时候。The world economy is developing rapidly now.
- 全世界 的 人 都 知道 我 是 谁,你 不 知道?The whole world knows who I am. Don't you know?
- 全 公司 的 人 都 知道 经理 被 炒鱿鱼 了。The whole company knew that the manager got fired.
- 上海 市 政府 最近 做 了 一 个 全 民 健身 活动 的 调查。The city government of Shanghai recently did a survey about the national fitness program.
- 保护 环境 不只 是 政府 的 责任,也是 全 社会 的 责任。 It's not only the government's responsibility to protect the environment, but also the entire society.
See also
- Referring to "all" using "suoyou"
- Expressing "Everyone" with "shei"
- Expressing "All" with "shenme dou"
- Expressing "Every" with "mei" and "dou"
- Emphasizing quantity with "dou"