Difference between revisions of "Expressing "unless" with "chufei""
Line 1: | Line 1: | ||
− | 除非 (chúfēi) can be used as a conjunction, and means "unless". 否则 often | + | 除非 (chúfēi) can be used as a conjunction, and means "unless". 否则 or 不然 often appear in the following phrase, to form a construction meaning "unless X, otherwise Y". |
For example: | For example: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
* <em>除非</em> 理由 很 充分,否则 公司 不 让 员工 请假。 | * <em>除非</em> 理由 很 充分,否则 公司 不 让 员工 请假。 | ||
− | * <em>除非</em> 希腊 债务 问题 得以 | + | * <em>除非</em> 希腊 债务 问题 得以 解决,不然 欧洲 的 经济 无法 恢复 正常。 |
* <em>除非</em> 老师 让 我 写 作文,否则 我 不 会 用 手 写 字。 | * <em>除非</em> 老师 让 我 写 作文,否则 我 不 会 用 手 写 字。 | ||
</div> | </div> |
Revision as of 06:45, 3 November 2011
除非 (chúfēi) can be used as a conjunction, and means "unless". 否则 or 不然 often appear in the following phrase, to form a construction meaning "unless X, otherwise Y".
For example:
- 除非 理由 很 充分,否则 公司 不 让 员工 请假。
- 除非 希腊 债务 问题 得以 解决,不然 欧洲 的 经济 无法 恢复 正常。
- 除非 老师 让 我 写 作文,否则 我 不 会 用 手 写 字。
除非 can also be used as a preposition, meaning "other than", and is similar to the construction 除了...以外.
- 你 千万 别 告诉 任何 人,除非 你 和 我,别 人 都 不 知道。