Difference between revisions of "Many types of "not only... but also...""
(Created page with "不但 / 不仅 / 不只……而且 / 还 / 也 / 又……bù dàn / bù jǐn / bù zhǐ…… ér qiě / hái / yě / yòu…… For example: <div class="liju"> * 这 ...") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
− | 不但 / 不仅 / 不只……而且 / 还 / 也 / | + | We've seen 不但……而且 in B1, but other than that there are a number of other structures which can be used to express "not only...but also". They are 不但 / 不仅 / 不只……而且 / 还 / 也 / 又……(bù dàn / bù jǐn / bù zhǐ…… ér qiě / hái / yě / yòu……). Other than 不但...而且 being more common than the others, they are all pretty similar in usage and meaning. |
− | + | Some examples: | |
− | |||
− | |||
− | |||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
* 这 篇 文章 <em>不仅</em> 文笔 好,<em>而且</em> 思路 很 清楚。 | * 这 篇 文章 <em>不仅</em> 文笔 好,<em>而且</em> 思路 很 清楚。 | ||
− | * 他 <em>不仅</em> 会 | + | * 他 <em>不仅</em> 会 功夫,<em>而且</em> 枪法 <em>也</em> 准,一定 要 小心! |
* 他 <em>不但</em> 会 唱 民歌,<em>还</em> 会 说 方言,真 是 个 中国通! | * 他 <em>不但</em> 会 唱 民歌,<em>还</em> 会 说 方言,真 是 个 中国通! | ||
− | * | + | * 他 <em>不只</em> 聪明 <em>还</em> 很 善良。难怪 他 这么 受 大家 的 喜爱! |
</div> | </div> | ||
+ | |||
+ | 而且 can be used in conjunction with 还, 也 or 又, as in the second example. |
Revision as of 01:55, 4 November 2011
We've seen 不但……而且 in B1, but other than that there are a number of other structures which can be used to express "not only...but also". They are 不但 / 不仅 / 不只……而且 / 还 / 也 / 又……(bù dàn / bù jǐn / bù zhǐ…… ér qiě / hái / yě / yòu……). Other than 不但...而且 being more common than the others, they are all pretty similar in usage and meaning.
Some examples:
- 这 篇 文章 不仅 文笔 好,而且 思路 很 清楚。
- 他 不仅 会 功夫,而且 枪法 也 准,一定 要 小心!
- 他 不但 会 唱 民歌,还 会 说 方言,真 是 个 中国通!
- 他 不只 聪明 还 很 善良。难怪 他 这么 受 大家 的 喜爱!
而且 can be used in conjunction with 还, 也 or 又, as in the second example.