Difference between revisions of "Expressing "one by one" with "yi""

Line 18: Line 18:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
*请 <em>一</em> 个 房间 <em>一</em> 个 房间 检查。<span class="pinyin">Qǐng <em>yī</em> gè fángjiān <em>yī</em> gè fángjiān jiǎnchá.</span><span class="trans"> .</span>
+
*请 <em>一</em> 个 房间 <em>一</em> 个 房间 检查。<span class="pinyin">Qǐng <em>yī</em> gè fángjiān <em>yī</em> gè fángjiān jiǎnchá.</span><span class="trans">Please inspect room by room.</span>
*别 着急,<em>一</em> 点 <em>一</em> 点 做 。<span class="pinyin">Bié zháojí, <em>yī</em> diǎn <em>yī</em> diǎn zuò.</span><span class="trans"> .</span>
+
*别 着急,<em>一</em> 点 <em>一</em> 点 做 。<span class="pinyin">Bié zháojí, <em>yī</em> diǎn <em>yī</em> diǎn zuò.</span><span class="trans">Don't worry, do it little by little.</span>
*宝宝 <em>一</em> 天 <em>一</em> 天 在 长大。<span class="pinyin">Bǎobao <em>yī</em> tiān <em>yī</em> tiān zài zhǎngdà.</span><span class="trans"> .</span>
+
*宝宝 <em>一</em> 天 <em>一</em> 天 在 长大。<span class="pinyin">Bǎobao <em>yī</em> tiān <em>yī</em> tiān zài zhǎngdà.</span><span class="trans">The baby is growing up day by day.</span>
*爸爸 妈妈 <em>一</em> 年  <em>一</em> 年 在 变 老 。<span class="pinyin">Bàba māma <em>yī</em> nián <em>yī</em> nián zài biàn lǎo.</span><span class="trans"> .</span>
+
*爸爸 妈妈 <em>一</em> 年  <em>一</em> 年 在 变 老 。<span class="pinyin">Bàba māma <em>yī</em> nián <em>yī</em> nián zài biàn lǎo.</span><span class="trans">Year by year, mom and dad are becoming old.</span>
  
 
</div>
 
</div>

Revision as of 07:06, 3 August 2017

Chinese-grammar-wiki-yi.jpg

One by One with 名量

注:当这个量词是时间名词"天、年"时,表示的其实是"little by little, gradually",而非字面意思。

Structure

一 + Measure Word (+ 一)+ Measure Word + Noun

Examples

  • 个 房间 个 房间 检查。Qǐng gè fángjiān gè fángjiān jiǎnchá.Please inspect room by room.
  • 别 着急, 点 做 。Bié zháojí, diǎn diǎn zuò.Don't worry, do it little by little.
  • 宝宝 天 在 长大。Bǎobao tiān tiān zài zhǎngdà.The baby is growing up day by day.
  • 爸爸 妈妈 年 在 变 老 。Bàba māma nián nián zài biàn lǎo.Year by year, mom and dad are becoming old.

over and over again with 动量

数量短语一旦重叠,意义和用法都会改变。如果使用的是动量如"次、遍",这个短语放在动词前作状语,用于描写动作地方式,或者表示动作已重复了多次。

Structure

一 + Measure Word(+ 又)+ 一 + Measure Word

如果说话人想强调动作重复之多,常常加"又"来加强语气。

Examples

  • 次 问,他 就是 什么 都 不 说 。 cì wèn, tā jiùshì shénme dōu bù shuō. .
  • 遍 地 跟 他 解释,他 还是 不 听。 biàn biàn de gēn tā jiěshì, tā háishì bù tīng. .
  • 你 为什么 遍 地 听 这 首 歌 ?Nǐ wèishénme biàn yòu biàn de tīng zhè shǒu gē? .
  • 他们 次 犯 这 种 小 错误 ,让 经理 很 头疼 。Tāmen yòu cì fàn zhè zhǒng xiǎo cuòwù, ràng jīnglǐ hěn tóuténg. .

Other Usage

除了有以上的功能,数量短语重叠还可以做定语,重在描写,表示"众数或数量多",这种情况通常省略第二个"一"。如"一朵朵花、一座座山"等。

See Also

HSK4