Difference between revisions of "Reviewing options with "ba""
Line 17: | Line 17: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | *冬天 去 <em>吧</em> ,太 冷;夏天 去 <em>吧</em> ,太 热 。 <span class="pinyin">Dōngtiān qù <em>ba</em>, tài lěng; xiàtiān qù <em>ba</em>, tài rè.</span><span class="trans">Going in the winter is too cold, going in the summer is too hot.</span> | + | *冬天 去 <em>吧</em> ,太 冷;夏天 去 <em>吧</em> ,太 热 。 <span class="pinyin">Dōngtiān qù <em>ba</em>, tài lěng ; xiàtiān qù <em>ba</em>, tài rè.</span><span class="trans">Going in the winter is too cold, going in the summer is too hot.</span> |
*工作 <em>吧</em> ,太 累 ;不 工作 <em>吧</em> ,无聊 。 <span class="pinyin">Gōngzuò <em>ba</em>, tài lèi ; bù gōngzuò <em>ba</em>, wúliáo.</span><span class="trans">Working is too tiring; I'll be bored if I don't.</span> | *工作 <em>吧</em> ,太 累 ;不 工作 <em>吧</em> ,无聊 。 <span class="pinyin">Gōngzuò <em>ba</em>, tài lèi ; bù gōngzuò <em>ba</em>, wúliáo.</span><span class="trans">Working is too tiring; I'll be bored if I don't.</span> | ||
− | *买 <em>吧</em> , 不 想 花 那么 多 钱 ;不 买 <em>吧</em> , 又 不 开心 。 <span class="pinyin">Mǎi <em>bā</em>, bù xiǎng huā nàme duō qián | + | *买 <em>吧</em> , 不 想 花 那么 多 钱 ;不 买 <em>吧</em> , 又 不 开心 。 <span class="pinyin">Mǎi <em>bā</em>, bù xiǎng huā nàme duō qián ; bù mǎi <em>bā</em>, yòu bù kāixīn.</span> <span class="trans">If I buy it, too expensive, but if I don't buy them, I won't be unhappy.</span> |
− | *早 去 <em>吧</em> | + | *早 去 <em>吧</em> ,需要 等 ;晚 去 <em>吧</em> ,会 堵车 。 <span class="pinyin">Zǎo qù <em>bā</em>, xūyào děng ; wǎn qù <em>bā</em>, huì dǔchē.</span> <span class="trans">If we go early we'll have to wait, but if we go later, there will be too much traffic.</span> |
− | *不 说 <em>吧</em> ,他 还 会 做 错 ;说 <em>吧</em>,他 肯定 不 高兴 。 <span class="pinyin">Bù shuō <em>ba</em> , tā hái huì zuò cuò; shuō <em>ba</em>, tā kěndìng bù gāoxìng.</span><span class="trans">Not telling him, he will still do it wrong next time; Telling him, he must be upset.</span> | + | *不 说 <em>吧</em> ,他 还 会 做 错 ;说 <em>吧</em>,他 肯定 不 高兴 。 <span class="pinyin">Bù shuō <em>ba</em> , tā hái huì zuò cuò ; shuō <em>ba</em>, tā kěndìng bù gāoxìng.</span><span class="trans">Not telling him, he will still do it wrong next time; Telling him, he must be upset.</span> |
− | *回去 <em>吧</em> ,机票 太 贵 ;不 回去 <em>吧</em> ,家人 肯定 会 想 我 。 <span class="pinyin">Huíqù <em>ba</em>, jīpiào tài guì | + | *回去 <em>吧</em> ,机票 太 贵 ;不 回去 <em>吧</em> ,家人 肯定 会 想 我 。 <span class="pinyin">Huíqù <em>ba</em>, jīpiào tài guì ; bù huíqù <em>ba</em>, jiārén kěndìng huì xiǎng wǒ.</span><span class="trans">Going back, the air ticket is too expensive; Not going back, my family definitely miss me.</span> |
</div> | </div> |
Revision as of 04:37, 18 August 2017
When 吧 (ba) is used twice in a sentence, it is used to list two options that the speaker is debating. It gives the sentence an indecisive feel, as though the speaker doesn't know which one to choose. This construction often has a negative connotation, since the options usually are not ideal.
Structure
[Option 1] + 吧 ,⋯⋯ , [Option 2] + 吧,⋯⋯ 。
If this structure doesn't seem clear to you, the examples will help.
Examples
- 冬天 去 吧 ,太 冷;夏天 去 吧 ,太 热 。 Going in the winter is too cold, going in the summer is too hot.
- 工作 吧 ,太 累 ;不 工作 吧 ,无聊 。 Working is too tiring; I'll be bored if I don't.
- 买 吧 , 不 想 花 那么 多 钱 ;不 买 吧 , 又 不 开心 。 If I buy it, too expensive, but if I don't buy them, I won't be unhappy.
- 早 去 吧 ,需要 等 ;晚 去 吧 ,会 堵车 。 If we go early we'll have to wait, but if we go later, there will be too much traffic.
- 不 说 吧 ,他 还 会 做 错 ;说 吧,他 肯定 不 高兴 。 Not telling him, he will still do it wrong next time; Telling him, he must be upset.
- 回去 吧 ,机票 太 贵 ;不 回去 吧 ,家人 肯定 会 想 我 。 Going back, the air ticket is too expensive; Not going back, my family definitely miss me.
See Also
Source and Further Reading
NEEDS SOURCES