Difference between revisions of "Expressing future with "jiang""
Line 2: | Line 2: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | * 我 相信 你 <em>将</em> 会 成为 一 个 成功 的 | + | * 我 相信 你 <em>将</em> 会 成为 一 个 成功 的 企业家。 |
* 他 <em>将</em> 去 中国 学习。 | * 他 <em>将</em> 去 中国 学习。 | ||
* 我们 公司 <em>将</em> 要 出 一 个 新 的 产品。 | * 我们 公司 <em>将</em> 要 出 一 个 新 的 产品。 |
Revision as of 08:52, 10 November 2011
将 (jiāng) can be used to denote something is about to happen in the near future, a bit like "about to" in English. It is generally used in formal contexts.
- 我 相信 你 将 会 成为 一 个 成功 的 企业家。
- 他 将 去 中国 学习。
- 我们 公司 将 要 出 一 个 新 的 产品。
将 is often combined with other verbs like 会 and 要, and has a similar meaning.
Sources and further reading
Books
New Practical Chinese Reader 5 (新实用汉语课本5) p92