Difference between revisions of "Causative verbs"
Line 28: | Line 28: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | *你 为什么 不 <em>让</em> 我 去 ?<span class=" | + | *你 为什么 不 <em>让</em> 我 去 ?<span class="pinyin">Nǐ wèishénme bù <em>ràng</em> wǒ qù?</span><span class="trans">Why wouldn't you let me go there?</span> |
− | |||
*这 部 电影 <em>让</em> 人 很 感动 。<span class="pinyin">Zhè bù diànyǐng <em>ràng</em> rén hěn gǎndòng.</span><span class="trans">This movie really moves people.</span> | *这 部 电影 <em>让</em> 人 很 感动 。<span class="pinyin">Zhè bù diànyǐng <em>ràng</em> rén hěn gǎndòng.</span><span class="trans">This movie really moves people.</span> | ||
*那个 老人 <em>让</em> 我 想到 了 我 爷爷 。<span class="pinyin">Nàge lǎorén <em>ràng</em> wǒ xiǎng dào le wǒ yéye.</span><span class="trans">That old man makes me think about my grandpa.</span> | *那个 老人 <em>让</em> 我 想到 了 我 爷爷 。<span class="pinyin">Nàge lǎorén <em>ràng</em> wǒ xiǎng dào le wǒ yéye.</span><span class="trans">That old man makes me think about my grandpa.</span> | ||
*他 就是 不 听话 ,你 <em>叫</em> 我 怎么办 ?<span class="pinyin">Tā jiùshì bù tīnghuà, nǐ <em>jiào</em> wǒ zěnmebàn?</span><span class="trans">He just wouldn't listen to me. What are you expecting me to do?</span> | *他 就是 不 听话 ,你 <em>叫</em> 我 怎么办 ?<span class="pinyin">Tā jiùshì bù tīnghuà, nǐ <em>jiào</em> wǒ zěnmebàn?</span><span class="trans">He just wouldn't listen to me. What are you expecting me to do?</span> | ||
+ | *他 偷偷 约 别的 女生 吃饭 ,你 <em>叫</em> 我 怎么 想 ?<span class="pinyin">Tā tōutōu yuē bié de nǚshēng chīfàn, nǐ <em>jiào</em> wǒ zěnme xiǎng?</span><span class="trans">He secretly asked other girls out for dinner. What do you expect me to think?</span> | ||
*我 想 <em>请</em> 你 帮 我 一 个 忙 。<span class="pinyin">Wǒ xiǎng <em>qǐng</em> nǐ bāng wǒ yī gè máng.</span><span class="trans">I want to ask you to do me a favor.</span> | *我 想 <em>请</em> 你 帮 我 一 个 忙 。<span class="pinyin">Wǒ xiǎng <em>qǐng</em> nǐ bāng wǒ yī gè máng.</span><span class="trans">I want to ask you to do me a favor.</span> | ||
*能 不 能 <em>请</em> 你 明天 照顾 一下 我 的 狗 ?<span class="pinyin">Néng bu néng <em>qǐng</em> nǐ míngtiān zhàogu yīxià wǒ de gǒu?</span><span class="trans">Can I ask you to look after my dog tomorrow?</span> | *能 不 能 <em>请</em> 你 明天 照顾 一下 我 的 狗 ?<span class="pinyin">Néng bu néng <em>qǐng</em> nǐ míngtiān zhàogu yīxià wǒ de gǒu?</span><span class="trans">Can I ask you to look after my dog tomorrow?</span> |
Revision as of 08:36, 3 November 2017
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
Causative verbs are verbs that cause people to do things. In English, these are verbs like "make," "have" and "get," as in "get Billy to eat dinner." The "get" is the causative verb.
The most common causative verbs in Chinese are:
- 让 (ràng)
- 叫 (jiào)
- 请 (qǐng)
- 使 (shǐ)
Make sure to take note of the different meanings and levels of formality. For example, 使 (shǐ) and 让 (ràng) when used as causative verbs basically mean the same thing (to make) but 使 (shǐ) is used in more formal or written Chinese while 让 (ràng) is used more in spoken Chinese.
Structure
Subj. + [Causative Verb] + Person + Adv. + Adj.
or
Subj. + [Causative Verb] + Person + [Verb Phrase]
Examples
- 你 为什么 不 让 我 去 ?Why wouldn't you let me go there?
- 这 部 电影 让 人 很 感动 。This movie really moves people.
- 那个 老人 让 我 想到 了 我 爷爷 。That old man makes me think about my grandpa.
- 他 就是 不 听话 ,你 叫 我 怎么办 ?He just wouldn't listen to me. What are you expecting me to do?
- 他 偷偷 约 别的 女生 吃饭 ,你 叫 我 怎么 想 ?He secretly asked other girls out for dinner. What do you expect me to think?
- 我 想 请 你 帮 我 一 个 忙 。I want to ask you to do me a favor.
- 能 不 能 请 你 明天 照顾 一下 我 的 狗 ?Can I ask you to look after my dog tomorrow?
- 老板 决定 请 你 当 主持人 。The boss decided to ask you to be the host.
- 你 的 态度 使 老板 很 失望 。Your attitude really disappointed the boss.
- 这 件 事 使 我 学到 了 很 多 。This piece of matter makes me learn a lot.
See also
Sources and further reading
Videos
- Yoyo Chinese: The word "rang"
Books
- Chinese: An Essential Grammar, Second Edition (pp. 170-2) →buy
- Integrated Chinese: Level 2, Part 2 (pp. 120-1) →buy
- 卓越汉语-公司实战篇 (p. 19) →buy