Difference between revisions of "Expressing "enough" with "gou""
Line 37: | Line 37: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | *你 | + | *他 觉得 他 女朋友 <em>不够</em> 漂亮 。<span class="trans">He thinks his girlfriend is not pretty enough.</span> |
+ | *你 说 得 <em>不够</em> 具体 。<span class="pinyin">Nǐ shuō de <em>bù gòu</em> jùtǐ.</span><span class="trans">You didn't speak very specifically.</span> | ||
+ | *这些 菜 <em>不够</em> 吃 ,再 点 几 个 菜 。<span class="trans">These dishes are not enough to eat. We need to order some more.</span> | ||
+ | *这里 太 小 了 ,<em>不够</em> 坐 。<span class="pinyin">Zhèlǐ tài xiǎo le, <em>bùgòu</em> zuò.</span><span class="trans">It's too small here. It's not big enough to sit.</span> | ||
*你 的 包 太 小 了,这些 东西 肯定<em>不够</em> 放 。<span class="pinyin">Nǐ de bāo tài xiǎo le, zhème duō dōngxi kěndìng <em>bùgòu</em> fàng.</span><span class="trans">You bag is too small. These stuff definitely can't fit in it.</span> | *你 的 包 太 小 了,这些 东西 肯定<em>不够</em> 放 。<span class="pinyin">Nǐ de bāo tài xiǎo le, zhème duō dōngxi kěndìng <em>bùgòu</em> fàng.</span><span class="trans">You bag is too small. These stuff definitely can't fit in it.</span> | ||
− | |||
− | |||
</div> | </div> |
Revision as of 03:53, 5 December 2017
Contents
Affirmative Form
In Chinese the word for "enough" comes before a verb more often than after an adjective. When it comes before an adjective, 了 is needed at the end of the sentence.
Structure
Subj. + 够 + Predicate (+ 了)
Sometimes you'll see a 了 added after the verb for emphasis (as in "no, really, it's enough!").
Examples
- 他 对 你 够 好 了 。He's been good enough to you.
- 别 抱怨 了 ,你 已经 够 幸运 了 。Stop complaining. You've been lucky enough.
- 我们 只 有 三 个 人 ,你 的 车 肯定 够 坐 。We only have three people. I'm sure your car is big enough to sit in.
- 这些 纸 够 用 吗 ?Are these paper good enough to use?
- 放心 吧 ,我 带 的 钱 够 花 。Don't worry. I've brought enough money to spend.
Negative Form
Structure
Subj. + 不够 + Verb
Examples
- 他 觉得 他 女朋友 不够 漂亮 。He thinks his girlfriend is not pretty enough.
- 你 说 得 不够 具体 。You didn't speak very specifically.
- 这些 菜 不够 吃 ,再 点 几 个 菜 。These dishes are not enough to eat. We need to order some more.
- 这里 太 小 了 ,不够 坐 。It's too small here. It's not big enough to sit.
- 你 的 包 太 小 了,这些 东西 肯定不够 放 。You bag is too small. These stuff definitely can't fit in it.
Colloquial Saying 够了
Literally 够了 means "it's enough." the speaker is "getting sick of [doing] something" or "done with [doing] something."
A few common examples:
- 别 说 了! 这些 话 我 已经 听 够 了!Stop talking! I've heard enough of it!
- 你 今天 玩 游戏 已经 玩 了 三 个 小时 了,玩 够 了 没有?!You've been playing games for three hours today. Are you not done yet?
- 我 受 够 了!我 一定 要 跟 他 离婚!I had enough of him. I'm definitely going to divorce him.
- 你 天天 都 叫 外卖,还没 吃 够 吗?You order takeout every day. Haven't you gotten sick of eating it?