Difference between revisions of "Passive verbs with "shou""
Line 17: | Line 17: | ||
* 水灾 使 泰国 <em>受</em> 巨大 的 经济 <em>损失</em>。 | * 水灾 使 泰国 <em>受</em> 巨大 的 经济 <em>损失</em>。 | ||
</div> | </div> | ||
+ | |||
+ | ==See also== | ||
+ | *[[Bei sentence]] | ||
== Sources and further reading == | == Sources and further reading == |
Revision as of 07:44, 16 November 2011
受 (shòu) means "to receive" or "to obtain"; added before a verb puts the verb in the passive. A subject can be placed between the 受 and verb, as in the first example 受学生的欢迎.
Here are some examples:
- 张老师 很 受 学生 的 欢迎。
- 在 今天 的 中国 有钱人 很 受 尊重。
- 他 虽然 没有 受 到 过 教育,但是 知识 很 渊博。
受 can also be used with verbs of negative meaning, meaning "to suffer".
For example:
- 受了 老师 的 批评 之后,他 再 也 不 敢 迟到。
- 水灾 使 泰国 受 巨大 的 经济 损失。