Difference between revisions of "Expressing "equal to" with "dengyu""
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{Grammar Box}} | ||
+ | |||
{{stub}} | {{stub}} | ||
Revision as of 02:26, 19 September 2018
This article is a stub. Editors can help the Chinese Grammar Wiki by expanding it. |
The word 等于 (děngyú) a in "A 等于 B" expresses that A "is equal" to or "corresponds to" B. However, scenario B is most likely not a scenario or situation that a person intentionally wanted or created for scenario A.
Structure
A, 等于 B
Examples
- 今天吃了炸鸡,等于白跑步了. I ate fried chicken today is like running for no reason.
- 你告诉小王就等于把秘密告诉了大家. Telling Xiao Wang your secret is equivalent to telling everyone your secret.
- 浪费时间等于浪费生命. Wasting your time is wasting your life.