Difference between revisions of "Hui, neng, and keyi"

(→‎Main differences: spelling error)
(Comparing "hui" "neng" "keyi" has been moved. It was automatically updated and now it redirects to Comparing "hui," "neng," "keyi".)
 
(10 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
== 会 Meanings in General ==
+
#REDIRECT [[Comparing "hui," "neng," "keyi"]]
 
 
=== Positive sentences ===
 
 
 
Ability, acquired skill, required by learning
 
 
 
<div class="liju">
 
 
 
*我妈妈真会做饭。
 
*他会说汉语。
 
 
 
</div>
 
 
 
Possibility in general
 
 
 
<div class="liju">
 
 
 
*春节的时候,大家都会吃饺子。
 
 
 
</div>
 
 
 
Future
 
 
 
<div class="liju">
 
 
 
*他不会来。
 
*明年一定会很顺利。
 
 
 
</div>
 
 
 
 
 
=== Negative sentences ===
 
 
 
I do not know how to
 
 
 
<div class="liju">
 
 
 
*我不会喝酒。
 
 
 
</div>
 
 
 
 
 
== 能 Meanings in General ==
 
 
 
=== Positive sentences ===
 
 
 
Physical ability, skill, inborn ability
 
 
 
<div class="liju">
 
 
 
*她能把桌子搬到他办公室里。
 
 
 
</div>
 
 
 
Loose or regain certain ability. It is not possible to use 会 or 可以 in this sentence.
 
 
 
<div class="liju">
 
 
 
<ul>
 
<li class="o"> 他的手受伤了,不能打篮球。</li>
 
<li class="x"> 他的手受伤了,不可以打篮球。</li>
 
<li class="o"> 他的手好了,能打篮球了。</li>
 
<li class="x"> 他的手好了,会打篮球了。</li>
 
</ul>
 
 
 
</div>
 
 
 
Expressing possibility. In sense of something permitted by objective conditions.
 
 
 
<div class="liju">
 
 
 
*明天晚上你能来吗?
 
*对不起,我现在不能过去。
 
 
 
</div>
 
 
 
 
 
=== Negative sentences ===
 
 
 
Can not
 
 
 
<div class="liju">
 
 
 
*她到底爱不爱你,我不能告诉你。
 
 
 
</div>
 
 
 
== 可以 Meanings in General ==
 
 
 
=== Positive sentences ===
 
 
 
Physical ability, knowladge base ability
 
 
 
<div class="liju">
 
 
 
*她已经四岁,可以开始学英语。
 
 
 
</div>
 
 
 
Permision
 
 
 
<div class="liju">
 
 
 
*我妈妈说我可以嫁给你。
 
 
 
</div>
 
 
 
Can. Something can be possibly caused as a result
 
 
 
<div class="liju">
 
 
 
*学习外语可以扩大你的视野。
 
 
 
</div>
 
 
 
=== Negative sentences ===
 
 
 
Prohibition, not allowed
 
 
 
<div class="liju">
 
 
 
*你太年轻,你不可以喝酒。
 
 
 
</div>
 
 
 
== Main differences ==
 
 
 
会 - can be used also as a verb by itself, others can not:
 
 
 
<div class="liju">
 
 
 
<ul>
 
<li class="o"> 这样做,我不会。</li>
 
<li class="x"> 我样做,我不能。</li>
 
<li class="x"> 这样做,我不可以。</li>
 
</ul>
 
 
 
</div>
 
 
 
会 - can be followed also by complement or object, others can not:
 
 
 
<div class="liju">
 
 
 
<ul>
 
 
 
<li class="o"> 你会什么?</li>
 
<li class="x"> 你能什么?</li>
 
<li class="x"> 你可以什么?</li>
 
</ul>
 
 
 
</div>
 
 
 
Only 能,可以 can express a certain level of efficiency
 
 
 
<div class="liju">
 
 
 
<ul>
 
<li class="o"> 他的朋友很能吃,他一分钟能吃掉12个包子。</li>
 
<li class="x"> 他的朋友很能吃,他一分钟会吃掉12个包子。</li>
 
</ul>
 
 
 
</div>
 
 
 
可以,会 can serve also as predicate
 
 
 
<div class="liju">
 
 
 
<ul>
 
<li class="o"> 这样说也可以。</li>
 
<li class="o"> 他会乐器。</li>
 
<li class="x"> 这样说也能。</li>
 
</ul>
 
 
 
</div>
 
 
 
会 and 能 can be modified with intensificators
 
 
 
<div class="liju">
 
 
 
<ul>
 
<li class="o"> 他很会跳舞。</li>
 
<li class="o"> 他很能吃苦 </li>
 
<li class="x"> 他很可以跳舞 </li>
 
</ul>
 
 
 
</div>
 
 
 
能/可以 - express possesion of skills in general/permission and prohibition. 能emphasizes ability, 可以 possibility
 
 
 
能/会 When they express “being good at doing something”, 会 emphasizes „skilll“, 能 emphasizes „ability“:
 
 
 
<div class="liju">
 
 
 
*他很会吃,你想知道哪里有好吃的,他就知道在哪儿可以买到。(Skillful)
 
*他很能吃,给他10碗米饭吃,也吃不饱。(can eat a lot)
 
 
 
</div>
 
 
 
== Common rules ==
 
 
 
None of them can be followed by 了,着 or 过.
 
 
 
<div class="liju">
 
 
 
<ul>
 
<li class="o"> 他会做饭。</li>
 
<li class="x">他会过做饭。</li>
 
</ul>
 
 
 
</div>
 
 
 
We can use the modal verb solo, to answer the question, but not the lexical verb solo.
 
 
 
<div class="liju">
 
 
 
*你明天会来吗?
 
 
 
<ul>
 
<li class="o">会!</li>
 
<li class="x"> 来!</li>
 
</ul>
 
 
 
</div>
 
 
 
Modal verbs should be used before prepositional phrases and descriptive adverbial modifiers:
 
 
 
<div class="liju">
 
 
 
<ul>
 
<li class="o">对 - 你应该把课本再看一次,看完以后再来考试。</li>
 
<li class="x">错 - 你把课本应该再看一次, 看完以后再来考试。</li>
 
<li class="o">对 - 他们得努力地读一读。</li>
 
<li class="x">错 - 他们努力地得读一读。</li>
 
</ul>
 
 
 
</div>
 
 
 
== See also ==
 
 
 
== Sources and further reading ==
 
 
 
=== Books ===
 
 
 
* [[Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide]] (pp.69 - 75, 224) [http://www.amazon.com/gp/product/0415700108?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=0415700108 →buy]
 
 
 
* [[New Practical Chinese Reader 1 (新实用汉语课本1)]] (pp. 160) [http://www.amazon.com/gp/product/7561910401/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=7561910401 →buy]
 
 
 
* [[Chinese Grammar - Broken down into 100 items - Basic and Intermediate Levels (汉语语法百项讲练 - 初中级)]] (pp. 10 - 12)[http://www.amazon.cn/gp/product/B004WA6JSQ/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-23&linkCode=as2&camp=536&creative=3132&creativeASIN=B004WA6JSQ →buy]
 
 
 
* [[Practicing HSK Grammar (语法精讲精炼)]] (pp. 142-144) [http://www.amazon.cn/mn/detailApp/ref=as_li_ss_tl?_encoding=UTF8&tag=allset-23&linkCode=as2&asin=B001N6R7DI&camp=536&creative=3132&creativeASIN=B001N6R7DI →buy]
 
 
 
* [[Chinese Grammar Without Tears (简明汉语语法学习手册)]] (pp. 239 - 244) [http://www.amazon.cn/mn/detailApp/ref=as_li_ss_tl?_encoding=UTF8&tag=allset-23&linkCode=as2&asin=B0041UGAJU&camp=536&creative=3132&creativeASIN=B0041UGAJU →buy]
 
 
 
[[Category:A2 grammar points]]
 

Latest revision as of 04:02, 30 November 2018