Difference between revisions of "Expressing "within (it/them)" with "qizhong""
(→Books) |
(→Books) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
=== Books === | === Books === | ||
+ | |||
+ | * [[Boya Chinese Lower Intermediate 2 (博雅汉语准中级加速篇)]] (pp.169) [http://www.amazon.com/gp/product/B00112ZL5A/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399373&creativeASIN=B00112ZL5A →buy] | ||
* [[Integrated Chinese: Level 2, Part 1]] (pp.353) [http://www.amazon.com/gp/product/0887276792/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276792 →buy] | * [[Integrated Chinese: Level 2, Part 1]] (pp.353) [http://www.amazon.com/gp/product/0887276792/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276792 →buy] | ||
− | * [[ | + | * [[Integrated Chinese: Level 2, Part 2]] (pp. 259-60) [http://www.amazon.com/gp/product/0887276881/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=0887276881 →buy] |
* [[New Practical Chinese Reader 6 (新实用汉语课本6) ]] (pp.29) [http://www.amazon.com/gp/product/7561925271/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399373&creativeASIN=7561925271 →buy] | * [[New Practical Chinese Reader 6 (新实用汉语课本6) ]] (pp.29) [http://www.amazon.com/gp/product/7561925271/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399373&creativeASIN=7561925271 →buy] | ||
[[Category: B2 grammar points]] | [[Category: B2 grammar points]] |
Revision as of 04:07, 5 February 2012
In classical Chinese, 其 means 那个, 那, or 那些, and refers to people or things previously mentioned in the sentence. It stands to reason therefore, that 其中 (qízhōng)means "among the aforementioned" or 那里面, and denotes that something belongs to, is or is part of a bigger group. This is a little like "of which" in English, where you can say, "I have 3 ties, of which 2 are silk".
Some examples:
- 我 有 四辆 汽车,其中 三 辆 都 是 宝马。
- 到处 都 有 孤独 的 人,我 只 是 其中 一 个。
- 人类 21 世纪 面对 许多 问题,其中 最 严重 的 是 环境 问题。
- 工作 虽然 有时 枯燥,但是 我 乐在 其中。
In the last example sentence, 乐在其中 means "to find pleasure in" or maybe "there is joy involved with". This sounds awkward in English, but 其中 is often used in this abstract way.
See also
Sources and further reading
Books
- Boya Chinese Lower Intermediate 2 (博雅汉语准中级加速篇) (pp.169) →buy
- Integrated Chinese: Level 2, Part 1 (pp.353) →buy
- Integrated Chinese: Level 2, Part 2 (pp. 259-60) →buy
- New Practical Chinese Reader 6 (新实用汉语课本6) (pp.29) →buy