Difference between revisions of "Passive verbs with "shou""
Line 15: | Line 15: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
* <em>受</em>了 老师 的 <em>批评</em> 之后,他 再 也 不 敢 迟到。 | * <em>受</em>了 老师 的 <em>批评</em> 之后,他 再 也 不 敢 迟到。 | ||
− | * | + | * <em>受</em>冷 空气 的 <em>影响</em>,今天 上海 特别 冷。 |
</div> | </div> | ||
Revision as of 05:29, 9 February 2012
受 (shòu) means "to receive" or "to obtain"; added before a verb puts the verb in the passive. A subject can be placed between the 受 and verb, as in the first example 受学生的欢迎.
Here are some examples:
- 张老师的课 很 受 学生 的 欢迎。
- 在 今天 的 中国 有钱人 很 受 人 尊重。
- 他 虽然 没有 受 到 过 高等 教育,但是 知识 很 渊博。
受 can also be used with verbs of negative meaning, meaning "to suffer".
For example:
- 受了 老师 的 批评 之后,他 再 也 不 敢 迟到。
- 受冷 空气 的 影响,今天 上海 特别 冷。
See also
Sources and further reading
Books
- New Practical Chinese Reader 4 (新实用汉语课本4) (pp. 61-2) →buy