Difference between revisions of "Expressing "could it be possible that" with "mofei""

Line 60: Line 60:
 
=== Books ===
 
=== Books ===
 
* [[现代汉语八百词]](p.389) [http://www.amazon.cn/mn/detailApp?_encoding=UTF8&tag=allset-23&linkCode=as2&asin=B001198GSW&camp=536&creative=3132&creativeASIN=B001198GSW →buy]
 
* [[现代汉语八百词]](p.389) [http://www.amazon.cn/mn/detailApp?_encoding=UTF8&tag=allset-23&linkCode=as2&asin=B001198GSW&camp=536&creative=3132&creativeASIN=B001198GSW →buy]
 +
 +
[[Category: C1 grammar points]]
 +
{{Basic Grammar|莫|C1|<em>莫非</em> 你 真的 相信 他?|grammar point|}}
 +
{{Rel char|莫}}
 +
{{Rel char|非}}
 +
{{POS|Sentence patterns}}
 +
{{Used for|Expressing a rhetorical question}}

Revision as of 10:02, 21 March 2013

Chinese-grammar-wiki-fei.jpg

"莫非"(mò fēi)is generally used at the start of the second clause of sentence.This grammar patter can express doubt or make a guess It can also be used to ask a rhetorical question, similar to 难道 (nándào).

Structure

When expressing doubt or making a guess, use the following pattern. The 不成 at the end of the sentence is optional. Remember that in this form, the 莫非 is usually at the beginning of the second clause.

A , + 莫非 + B +(不成)


Examples

  • 眼前 这个 人,莫非 就是 大名鼎鼎 的 公司 总经理 不成
  • 已经 这么 晚 了 他 还 没有 回来,莫非 他 出 了 什么 事 不成
  • 桌子 上 那 盘 鱼 怎么 不 见 了,莫非 被 猫 偷吃 掉 了不成

Structure

You can use 莫非 the same way you would use 难道: in a rhetorical question. Remember that these questions are to emphasize a point, so they usually aren't meant to be answered.

Subject + 莫非 + rhetorical question

or

莫非 + Subject + rhetorical question

Examples

  • 莫非 真的 是 我 妈妈?
  • 莫非 你 真的 相信 他?
  • 莫非 他 真的 要 去 丛林 探险?

See also

Sources and further reading

Books

HSK6