Difference between revisions of "Idiomatic phrases with "zai""
Line 60: | Line 60: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | * <em>在</em> | + | *很多中国 父母<em>在</em> 教育方法 <em>方面</em>还有 很多 问题。<span class="trans">On the topic of ways of education, Chinese parents still have a lot of problems.</span> |
* <em>在</em> 工资 <em>方面</em>,我 觉得 我们 还 要 再 讨论 一下。<span class="trans">On the topic of salaries, I think we should discuss a little more.</span> | * <em>在</em> 工资 <em>方面</em>,我 觉得 我们 还 要 再 讨论 一下。<span class="trans">On the topic of salaries, I think we should discuss a little more.</span> | ||
* <em>在</em> 网游 <em>方面</em>,他 是 专家。<span class="trans">On the topic of online games, he is an expert.</span> | * <em>在</em> 网游 <em>方面</em>,他 是 专家。<span class="trans">On the topic of online games, he is an expert.</span> | ||
+ | * 我们 公司<em>在</em> 这些<em>方面</em> 的 服务 还不够好 。<span class="trans">.</span> | ||
+ | * 他刚来公司不久,<em>在</em> 工作 <em>方面</em>,还需要你多帮帮他。<span class="trans"></span> | ||
+ | * 中西方文化<em>在</em> 某些 <em>方面</em>是有很多共同点的。<span class="trans"></span> | ||
+ | |||
</div> | </div> | ||
− | |||
==See Also== | ==See Also== |
Revision as of 03:01, 26 June 2015
This article is a stub. Editors can help the Chinese Grammar Wiki by expanding it. |
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
You probably already know how to express location with "在". In this article, we'll go more in depth as to how you can make idiomatic phrases using that construction. This kind of form is actually similar to some that we have in English, so it won't be too difficult.
Contents
Expressing "on the topic of" with "在...上"
This construction can be translated as "on the topic of" or "in regards to". It can be used to comment on an idea or concept. The examples below will help.
在 + Abstract Concepts + 上, Comment Sentence
Examples
- 在 这 个 问题 上,我们 的 看法 不 一样。In regards to this problem, our perspective is not the same.
- 在 技术 上,这样 做 是 可以 的。In terms of technique, this way of doing things works.
- 中国和美国的大学在 教学方法上有很大的不同。.
- 这个句子在 语法 上是可以说的,就是不太自然。
- 在美国历史上,最重要的总统是谁?.
- 你知道南方人和北方人在 生活习惯上有什么不同吗?.
Expressing "under" with "在...下"
This construction can be translated (rather directly) as "under" and expresses conditions that affected the comment that comes after.
在 + Abstract Concept + 下, Result/Comment Sentence
Examples
- 在 这样 的 环境 下长大,孩子 怎么 可能 会 快乐?How can kids be happy growing up in this kind of environment?
- 在 这种情况下,你会怎么做?
- 在 这样的天气条件下开车是很不安全的
- 在 老师的鼓励 下,我 决定 去 参加 这个面试。.
- 在 朋友 的 支持 下,我 自己 开 了 一 个 公司。With the support of my friends, I was able to start my own business.
- 在政府 的 帮助下,他 读 完 了 四年大学。With the financial help of the government, he was able to finish four year college education.
Expressing "on the topic of" with "在...方面"
This construction is very similar to the "在...上" above. It translates to "in relation to" or "on the topic of".
在 + Abstract Concept + 方面, Comment Sentence
Examples
- 很多中国 父母在 教育方法 方面还有 很多 问题。On the topic of ways of education, Chinese parents still have a lot of problems.
- 在 工资 方面,我 觉得 我们 还 要 再 讨论 一下。On the topic of salaries, I think we should discuss a little more.
- 在 网游 方面,他 是 专家。On the topic of online games, he is an expert.
- 我们 公司在 这些方面 的 服务 还不够好 。.
- 他刚来公司不久,在 工作 方面,还需要你多帮帮他。
- 中西方文化在 某些 方面是有很多共同点的。
See Also
Sources and Further Readings
Books
- Integrated Chinese: Level 2, Part 1 (p. 191) →buy
- Integrated Chinese: Level 2, Part 2 (pp. 264, 325)→buy
- New Practical Chinese Reader 4 (新实用汉语课本4) (pp. 40-1, 164-5, 185) →buy
- 卓越汉语-公司实战篇 (p. 42, 145) →buy