Difference between revisions of "Expressing "together" with "yiqi""
Line 22: | Line 22: | ||
* 我们 <em>一起</em> 吃 晚饭 吧。<span class="pinyin">Wǒmen <em>yīqǐ</em> chī wǎnfàn ba. </span> <span class="trans">Let's eat dinner together. </span> | * 我们 <em>一起</em> 吃 晚饭 吧。<span class="pinyin">Wǒmen <em>yīqǐ</em> chī wǎnfàn ba. </span> <span class="trans">Let's eat dinner together. </span> | ||
− | * 我 | + | * 早上 我 和 老公 <em>一起</em> 去 上班。<span class="pinyin">Zǎoshang wǒ hé lǎogōng <em>yīqǐ</em> qù shàngbān. </span> <span class="trans">In the morning, I go to work together with my husband. </span> |
− | * | + | * 周末 我们 <em>一起</em> 去 看电影,好 吗?<span class="pinyin">Zhōumò wǒmen <em>yīqǐ</em> qù kàn diànyǐng, hǎo ma? </span> <span class="trans">Let's go to the movie this weekwend, shall we? </span> |
* 这 两 个 公司 <em>一起</em> 做 这个 产品。<span class="pinyin">Zhè liǎng gè gōngsī <em>yīqǐ</em> zuò zhège chǎnpǐn. </span> <span class="trans">These two businesses made this product together. </span> | * 这 两 个 公司 <em>一起</em> 做 这个 产品。<span class="pinyin">Zhè liǎng gè gōngsī <em>yīqǐ</em> zuò zhège chǎnpǐn. </span> <span class="trans">These two businesses made this product together. </span> | ||
− | * 下班 | + | * 下班 以后,你们 <em>一起</em> 来 我 家 吧。<span class="pinyin">Xiàbān yǐhòu, nǐmen <em>yīqǐ</em> lái wǒ jiā ba. </span> <span class="trans">After work, you all come to my home together. </span> |
* 下 个 月 我 和 妈妈 <em>一起</em> 去 旅行。<span class="pinyin">Xià ge yuè wǒ hé māma <em>yīqǐ</em> qù lǚxíng. </span> <span class="trans">Next month I'll go on a trip together with me. </span> | * 下 个 月 我 和 妈妈 <em>一起</em> 去 旅行。<span class="pinyin">Xià ge yuè wǒ hé māma <em>yīqǐ</em> qù lǚxíng. </span> <span class="trans">Next month I'll go on a trip together with me. </span> | ||
* 你们 有没有 <em>一起</em> 玩 过 这 个 游戏?<span class="pinyin">Nǐmen yǒuméiyǒu <em>yīqǐ</em> wán guo zhè ge yóuxì? </span> <span class="trans">Have you ever played this game together? </span> | * 你们 有没有 <em>一起</em> 玩 过 这 个 游戏?<span class="pinyin">Nǐmen yǒuméiyǒu <em>yīqǐ</em> wán guo zhè ge yóuxì? </span> <span class="trans">Have you ever played this game together? </span> |
Revision as of 05:45, 23 November 2015
If you want to express that you are doing something together with someone else, 一起 (yīqǐ) is your word! 一起 (yīqǐ) is used when you are describing an action you did, or are going to do with another person. It is a helpful word and structure to know, everyone loves some company after all, right?
Note: The pinyin for 一起 is written "yīqǐ" but pronounced "yìqǐ" due to a tone change rule.
Structure
一起 (yīqǐ) is the easiest way to express an action being done together with other people.
[Plural subj.] + 一起 + Verb + Obj.
The subject must be plural - a plural noun or two or more nouns linked with a conjunction. You can't do things together on your own, after all.
Examples
- 我们 一起 吃 晚饭 吧。Let's eat dinner together.
- 早上 我 和 老公 一起 去 上班。In the morning, I go to work together with my husband.
- 周末 我们 一起 去 看电影,好 吗?Let's go to the movie this weekwend, shall we?
- 这 两 个 公司 一起 做 这个 产品。These two businesses made this product together.
- 下班 以后,你们 一起 来 我 家 吧。After work, you all come to my home together.
- 下 个 月 我 和 妈妈 一起 去 旅行。Next month I'll go on a trip together with me.
- 你们 有没有 一起 玩 过 这 个 游戏?Have you ever played this game together?
- 他 想 和 他太太 一起 学 中文。He wants to study Chinese together his wife.
- 结婚以后,你 和 父母 会 一起 住 吗?Will you live together with my parents after you get married?
- 今天 晚上 老板 要 和 我们 一起 加班。The boss is going to to work overtime together with us.
See also
Sources and further reading
Books
- Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide (p. 84, p88)→buy
- Basic Patterns of Chinese Grammar (pp. 74-5) →buy
- Chinese: An Essential Grammar, Second Edition (pp. 14-5) →buy