Difference between revisions of "Expressing "even if…" with "jiushi""
Line 1: | Line 1: | ||
− | 就是 (jiùshì) is one of the many "even ifs". Like 即使,就算 and 哪怕, it to introduce a hypothetical statement, which can then disregarded with | + | 就是 (jiùshì) is one of the many "even ifs". Like 即使,就算 and 哪怕, it to introduce a hypothetical statement, which can then disregarded with 也. |
<div class="liju"> | <div class="liju"> |
Revision as of 06:13, 1 November 2011
就是 (jiùshì) is one of the many "even ifs". Like 即使,就算 and 哪怕, it to introduce a hypothetical statement, which can then disregarded with 也.
- 就是 这 台 电脑 的 价格 两万,我 也 会 买。
- 就是 降温 了,我 也 要 穿 热裤,很 时尚!
- 他 就是 变成 一个 穷光蛋,我 也 愿意 跟 他 在 一起。
Note that the clause used after 就是 must be hypothetical, otherwise 虽然 should be used.
For example:
- 现在 虽然 是 高峰期,但 无论如何 都 要 出去,太 饿 了!
- 现在 就是 是 高峰期,也要 出去,太 饿 了!
In the sentence above, it being rush hour is not a hypothetical statement, so it is incorrect to use 就是.