Difference between revisions of "Using "lai" and "qu" when "verbing around""
Line 8: | Line 8: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | * | + | * 学生们 都 很 紧张,在 考场 外面 <em>走 来 走 去</em>。 |
* 他 <em>说 来 说 去</em> 讲 了 半 天,但是 好像 什么 都 没说。 | * 他 <em>说 来 说 去</em> 讲 了 半 天,但是 好像 什么 都 没说。 | ||
* 我 <em>想 来 想 去</em> 就 想 不 明白,他 怎么 那样 对待 我? | * 我 <em>想 来 想 去</em> 就 想 不 明白,他 怎么 那样 对待 我? | ||
</div> | </div> |
Revision as of 09:02, 10 November 2011
This structure can be used if want to say you are "verbing without a particular goal". The same verb is repeated before the 来(lái) and 去 (qù). So for example, 走来走去 is a bit like "pacing backwards and forwards".
verb + 来 + verb + 去
In a sentence, this structure looks like this:
- 学生们 都 很 紧张,在 考场 外面 走 来 走 去。
- 他 说 来 说 去 讲 了 半 天,但是 好像 什么 都 没说。
- 我 想 来 想 去 就 想 不 明白,他 怎么 那样 对待 我?