Difference between revisions of "Expressing "with regards to" with "zhiyu""
(→Books) |
|||
Line 12: | Line 12: | ||
*[http://www.amazon.com/gp/product/7301075316/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399373&creativeASIN=7301075316 Boya Chinese: Intermediate Spurt I] p.28 | *[http://www.amazon.com/gp/product/7301075316/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399373&creativeASIN=7301075316 Boya Chinese: Intermediate Spurt I] p.28 | ||
* [http://www.amazon.com/gp/product/756191962X/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399373&creativeASIN=756191962X Short-term Spoken Chinese: Intermediate (汉语口语速成中级篇)] p.115 | * [http://www.amazon.com/gp/product/756191962X/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399373&creativeASIN=756191962X Short-term Spoken Chinese: Intermediate (汉语口语速成中级篇)] p.115 | ||
+ | |||
+ | [[Category: B2 grammar points]] |
Revision as of 05:30, 16 November 2011
至于 "with regards to" or "as to" is used when the speaker want to comment on a topic related to the previously discussed one.
- 我 已经 尽力 了,至于 结果 只 能 看 运气 了。
- 她 跟 我 说 明天 回来,至于 具体 的 时间,我 就 不 知道 了。
- 律师 只能 为他 的 客户 辩护,至于 最后 的 判决,那 就 取决于 法官 了。