Difference between revisions of "Expressing "only if" with "zhiyou""
Line 12: | Line 12: | ||
=== Books === | === Books === | ||
− | * [http://www.amazon.com/gp/product/7561913192/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=7561913192 New Practical Chinese Reader: Textbook 4] | + | * [http://www.amazon.com/gp/product/7561913192/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=7561913192 New Practical Chinese Reader: Textbook 4] p.42 |
Revision as of 01:46, 14 November 2011
只有 (zhǐyǒu) means "only if", and is used with 才 to emphasize that only one course of action will bring about the desired outcome.
Some examples:
- 只有 经历 风 雨 才 能 见 到 彩虹。
- 只有 经济 发展 才 会 有 更 美好 的 明天。
- 只有 投降 才 能 保证 我们 活命。