Difference between revisions of "The "however" adverb "que""
Line 8: | Line 8: | ||
* 虽然 是 自己 种 的 菜,不过 味道 <em>却</em> 没有 超市 的 好。 | * 虽然 是 自己 种 的 菜,不过 味道 <em>却</em> 没有 超市 的 好。 | ||
</div> | </div> | ||
+ | |||
+ | ==See also== | ||
+ | *[[Expressing Contrariness with "dao"]] | ||
[[Category: B2 grammar points]] | [[Category: B2 grammar points]] |
Revision as of 02:08, 17 November 2011
却 (què) is used to indicate something was contrary to expectations, and is used in a similar way to 倒.
For example:
- 他 只有 16 岁,想法 却 比 20 几 岁 的 人 还 成熟。
- 他 用 的 潜水 装备 都 很 专业,但是 他 的 水平 却 很 低。
- 虽然 是 自己 种 的 菜,不过 味道 却 没有 超市 的 好。