Difference between revisions of "Expressing "even more" with "geng" or "hai""
Line 13: | Line 13: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
+ | *我 妹妹 <em>比</em> 我 <strong>更</strong> 瘦 。<span class="pinyin">Wǒ mèimei <em>bǐ</em> wǒ <strong>gèng</strong> shòu.</span><span class="trans">My younger sister is even thinner than me.</span> | ||
*我 的 猫 <em>比</em> 我 的 狗 <strong>更</strong> 淘气 。<span class="pinyin">Wǒ de māo <em>bǐ</em> wǒ de gǒu <strong>gèng</strong> táoqì.</span><span class="trans">My cat is even more naughty than my dog.</span> | *我 的 猫 <em>比</em> 我 的 狗 <strong>更</strong> 淘气 。<span class="pinyin">Wǒ de māo <em>bǐ</em> wǒ de gǒu <strong>gèng</strong> táoqì.</span><span class="trans">My cat is even more naughty than my dog.</span> | ||
*有时候 动物 <em>比</em> 人类 <strong>更</strong> 聪明 。<span class="pinyin">Yǒushíhou dòngwù <em>bǐ</em> rénlèi <strong>gèng</strong> cōngming.</span><span class="trans">Sometimes animals are even smarter than human beings.</span> | *有时候 动物 <em>比</em> 人类 <strong>更</strong> 聪明 。<span class="pinyin">Yǒushíhou dòngwù <em>bǐ</em> rénlèi <strong>gèng</strong> cōngming.</span><span class="trans">Sometimes animals are even smarter than human beings.</span> | ||
− | |||
*大城市 的 工作 机会 <em>比</em> 我老家 <strong>更</strong> 多 。<span class="pinyin">Dàchéngshì de gōngzuò jīhuì <em>bǐ</em> wǒ lǎojiā <strong>gèng</strong> duō.</span><span class="trans">There are more job opportunities in big cities than in my hometown.</span> | *大城市 的 工作 机会 <em>比</em> 我老家 <strong>更</strong> 多 。<span class="pinyin">Dàchéngshì de gōngzuò jīhuì <em>bǐ</em> wǒ lǎojiā <strong>gèng</strong> duō.</span><span class="trans">There are more job opportunities in big cities than in my hometown.</span> | ||
*他 <em>比</em> 姚明 <strong>还</strong> 高 。<span class="pinyin">Tā <em>bǐ</em> Yáo Míng <strong>hái</strong> gāo.</span><span class="trans">He is even taller than Yao Ming.</span> | *他 <em>比</em> 姚明 <strong>还</strong> 高 。<span class="pinyin">Tā <em>bǐ</em> Yáo Míng <strong>hái</strong> gāo.</span><span class="trans">He is even taller than Yao Ming.</span> | ||
*昨天 38 度 ,今天 <em>比</em> 昨天<strong>还</strong> 热 。<span class="pinyin">Zuótiān sān shí bā dù, jīntiān <em>bǐ</em> zuótiān <strong>hái</strong> rè.</span><span class="trans">It was 38 degrees yesterday, and it's even hotter today.</span> | *昨天 38 度 ,今天 <em>比</em> 昨天<strong>还</strong> 热 。<span class="pinyin">Zuótiān sān shí bā dù, jīntiān <em>bǐ</em> zuótiān <strong>hái</strong> rè.</span><span class="trans">It was 38 degrees yesterday, and it's even hotter today.</span> | ||
− | *<em>比</em> | + | *这个 老外 的 汉语 说 得 <em>比</em> 中国人 <strong>还</strong> 地道 。<span class="pinyin">Zhège lǎowài de Hànyǔ shuō de <em>bǐ</em> Zhōngguó rén <strong>hái</strong> dìdao.</span><span class="trans">This foreigner speaks even more authentic Chinese than native speakers do.</span> |
</div> | </div> | ||
Line 26: | Line 26: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | |||
*你 <em>比</em> 老板 <strong>还</strong> 忙 ?<span class="pinyin">Nǐ <em>bǐ</em> lǎobǎn <strong>hái</strong> máng?</span><span class="trans">You're even busier than the boss?</span> | *你 <em>比</em> 老板 <strong>还</strong> 忙 ?<span class="pinyin">Nǐ <em>bǐ</em> lǎobǎn <strong>hái</strong> máng?</span><span class="trans">You're even busier than the boss?</span> | ||
− | + | </div> | |
− | |||
+ | <div class="liju"> | ||
+ | *这个 地方 <em>比</em> 以前 <strong>更</strong> 热闹 <strong>了</strong> 。<span class="trans">.</span> | ||
</div> | </div> | ||
Revision as of 09:46, 23 April 2018
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
When used in a comparison, 更 or 还 expresses an even higher degree of the adjective.
Structure
Noun 1 + 比 + Noun 2 + 更 / 还 + Adj.
Examples
- 我 妹妹 比 我 更 瘦 。My younger sister is even thinner than me.
- 我 的 猫 比 我 的 狗 更 淘气 。My cat is even more naughty than my dog.
- 有时候 动物 比 人类 更 聪明 。Sometimes animals are even smarter than human beings.
- 大城市 的 工作 机会 比 我老家 更 多 。There are more job opportunities in big cities than in my hometown.
- 他 比 姚明 还 高 。He is even taller than Yao Ming.
- 昨天 38 度 ,今天 比 昨天还 热 。It was 38 degrees yesterday, and it's even hotter today.
- 这个 老外 的 汉语 说 得 比 中国人 还 地道 。This foreigner speaks even more authentic Chinese than native speakers do.
Note that “还”的语气跟
- 你 比 老板 还 忙 ?You're even busier than the boss?
- 这个 地方 比 以前 更 热闹 了 。.
See also
- Expressing "a bit too"
- Basic comparisons with "bi"
- Basic comparisons with "bu bi"
- Expressing "compared with" with "gen"
- Expressing comparable degree with "you"
Sources and further reading
Books