Difference between revisions of "Expressing the only two possibilities"

Line 23: Line 23:
 
*[[Expressing "either ... or ..." with "yaome"]]
 
*[[Expressing "either ... or ..." with "yaome"]]
 
*[[Providing two options with double "huozhe"]]
 
*[[Providing two options with double "huozhe"]]
 +
 +
== Sources and further reading ==
 +
 +
=== Books ===
 +
 +
* [[New Practical Chinese Reader 4 (新实用汉语课本4)]] (pp. 84) [http://www.amazon.com/gp/product/7561913192/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=7561913192 →buy]
 +
 
[[Category:B2 grammar points]]
 
[[Category:B2 grammar points]]

Revision as of 06:50, 12 January 2012

To describe a situation as being one of only two possibilities, you can use this structure:

不是 + A, 就是 + B

This is like saying "if it's not A, then it's B" in English. A and B can be verbs, adjectives or nouns.

Some examples:

  • 他 整天 不 是 打游戏 就 是 睡觉。
  • 他们 约会 不是 去 咖啡馆 就是 去 电影院。
  • 她 穿 的 衣服 不是 LV 就是 Gucci!

See also

Sources and further reading

Books