Difference between revisions of "Explaining results with "suoyi""

Line 7: Line 7:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
* 我 不 学 汉字,<em>所以</em> 觉得 中文 很 难。
+
* 我 汉字 太 难 了,<em>所以</em> 我 不 想 学。
 
* 他 喝 了 几 瓶 啤酒,所以 他 <em>比较</em> 高兴。
 
* 他 喝 了 几 瓶 啤酒,所以 他 <em>比较</em> 高兴。
 
* 我 生病 了,<em>所以</em> 不 能 上课。
 
* 我 生病 了,<em>所以</em> 不 能 上课。

Revision as of 01:48, 9 February 2012

Just as 因为 can be used to explain causes, 所以 can be used to explain results. This is equivalent to "so" in English.

Some examples:

  • 我 汉字 太 难 了,所以 我 不 想 学。
  • 他 喝 了 几 瓶 啤酒,所以 他 比较 高兴。
  • 我 生病 了,所以 不 能 上课。

See also