Difference between revisions of "Reduplication of adjectives"
(→Books) |
ViktorMugli (talk | contribs) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | == Structure == | ||
+ | |||
One way to intensify [[adjectives]] is to reduplicate them. This creates a sense of "really" or "very", and makes the descriptive power of the adjective stronger. | One way to intensify [[adjectives]] is to reduplicate them. This creates a sense of "really" or "very", and makes the descriptive power of the adjective stronger. | ||
− | |||
− | |||
<div class="jiegou"> | <div class="jiegou"> | ||
Line 9: | Line 9: | ||
</div> | </div> | ||
− | In most Chinese textbooks and grammar books, this is known as the "AA" pattern. | + | In most Chinese textbooks and grammar books, this is known as the "AA" pattern. |
+ | |||
+ | == Examples == | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> |
Revision as of 09:07, 16 May 2012
Structure
One way to intensify adjectives is to reduplicate them. This creates a sense of "really" or "very", and makes the descriptive power of the adjective stronger.
Adj + Adj + 的
In most Chinese textbooks and grammar books, this is known as the "AA" pattern.
Examples
- 外面 冷冷的。
- 你的 脸 红红的。
- 天气 热热的。
If the adjective has more than one character, then you should repeat each character individually. This is known as the "AABB" pattern. Examples:
- 高高兴兴
- 舒舒服服
- 糊糊涂涂
Note: The "AABB" pattern for reduplication of two-syllable adjectives contrasts with the "ABAB" pattern for reduplication of two-syllable verbs.
Sources and further reading
Books
- Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar (pp. 32-6) →buy
- New Practical Chinese Reader 3 (新实用汉语课本3) (pp. 50) →buy
- New Practical Chinese Reader 4 (新实用汉语课本4) (pp. 103-4) →buy