Difference between revisions of "Expressing "nearly" with "jihu""

Line 15: Line 15:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
*这 个 运动员 的 表现 <em>几乎</em> 完美,但是 分数 很 低。
+
*这 个 运动员 的 表现 <em>几乎</em> 完美,但是 分数 很 低。<span class="trans">The athlete's performance was almost perfect, but his rank was still low.</span>
*他的头发<em>几乎</em>白了 。
+
*他的头发<em>几乎</em>白了 。<span class="trans">His hair is almost white.</span>
*你 看 她 <em>几乎</em> 要 哭 了,别 问 了。
+
*你 看 她 <em>几乎</em> 要 哭 了,别 问 了。<span class="trans">She's about to cry, don't ask her.</span>
*如果 你 不 提醒 我,我 <em>几乎</em> 忘 了。
+
*如果 你 不 提醒 我,我 <em>几乎</em> 忘 了。<span class="trans">If you didn't remind me, I almost forgot about it.</span>
*他<em>几乎</em>有一百辆车。
+
*他<em>几乎</em>有一百辆车。<span class="trans">He has almost one hundred cars.</span>
  
 
</div>
 
</div>

Revision as of 01:17, 4 June 2013

几乎 means 'nearly', 'almost' or 'practically', and is used to emphasize that someone or something 'almost' meets a certain standard or is close to doing something.

Structure

Subject + 几乎 + Adjective/Verb/[Verb phrase]

Examples

  • 这 个 运动员 的 表现 几乎 完美,但是 分数 很 低。The athlete's performance was almost perfect, but his rank was still low.
  • 他的头发几乎白了 。His hair is almost white.
  • 你 看 她 几乎 要 哭 了,别 问 了。She's about to cry, don't ask her.
  • 如果 你 不 提醒 我,我 几乎 忘 了。If you didn't remind me, I almost forgot about it.
  • 几乎有一百辆车。He has almost one hundred cars.

See also

Sources and further reading

Books