Difference between revisions of "The "-budong" Potential Complement"

(Created page with "The potential complement 不懂 is used to talk about things that can't be understood. Note that this is about ''potential'' - the subject doesn't have the ability to underst...")
 
 
Line 1: Line 1:
The [[potential complement]] 不懂 is used to talk about things that can't be understood. Note that this is about ''potential'' - the subject doesn't have the ability to understand. The structure is:
+
#REDIRECT [[The "-bu dong" (don't understand) Potential Complement]]
 
 
<div class="jiegou">
 
 
 
Subject + Perception verb + 不懂
 
 
 
</div>
 
 
 
Some examples:
 
 
 
<div class="liju">
 
 
 
* 我 看 <em>不懂</em> 中文 的 报纸。
 
* 我 听 <em>不懂</em> 南方人 说 的 话。
 
* 很 多 人 看 <em>不懂</em> 古代 汉语。
 
 
 
</div>
 
 
 
==See also==
 
*[[Potential complement "bu xia"]]
 
*[[Positive and negative potential complements]]
 
 
 
[[Category:A2 grammar points]]
 
[[Category:Potential complement]]
 

Latest revision as of 03:06, 19 June 2013