Difference between revisions of "De (structural particle)"
(→的) |
|||
Line 15: | Line 15: | ||
的 is known as '''baishao de''' in Chinese as it's composed of the characters 白 and 勺. It's used to mark '''possession''' or '''modification'''. One way to think about 的 is that it works like '''''s'''' in English (apostrophe s), e.g. | 的 is known as '''baishao de''' in Chinese as it's composed of the characters 白 and 勺. It's used to mark '''possession''' or '''modification'''. One way to think about 的 is that it works like '''''s'''' in English (apostrophe s), e.g. | ||
− | : <span style="liju">Xiaoli | + | : <span style="liju">Xiaoli''''s''' house</span> |
− | |||
− | |||
− | |||
+ | : <span style="liju">小李'''的'''房子</span> | ||
== 得 == | == 得 == |
Revision as of 03:24, 5 August 2011
This article is a stub. Editors can help the Chinese Grammar Wiki by expanding it. |
The structural particle "de" has three written forms in modern Chinese, each with its own uses:
- The structural particle 的 (most often used for modifying nouns)
- The structural particle 得 (most often used with complements)
- The structural particle 地 (most often used for adverbial phrases)
There is also a modal particle 的.
Contents
的
- See also: structural particle 的
的 is known as baishao de in Chinese as it's composed of the characters 白 and 勺. It's used to mark possession or modification. One way to think about 的 is that it works like s' in English (apostrophe s), e.g.
- Xiaoli's house
- 小李的房子
得
- See also: structural particle 得
地
- See also: structural particle 地
References
Sources and further reading
- Grammar book: 外国人实用汉语语法(中英文对照) (pp. 133-135)
- Blog post: The Three Musketeers (的, 得, and 地) on ChinesePod.com
- Blog post (Chinese): “的”与“地”“得”
- Online document (Chinese): “的”“地”“得”的用法区别 explains and shares a song about the three de's
- East Asia Student: 的 地 得 grammar summary (DE particles)