Difference between revisions of "Expressing "whether or not" with "yufou""
m (Text replace - "{{#seo:keywords={{SEO Keywords}}}}" to " ") |
m (Text replace - "{{Grammar Box}} " to "{{Grammar Box}} ") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Grammar Box}} | {{Grammar Box}} | ||
− | |||
{{Stub}} | {{Stub}} | ||
Revision as of 05:44, 26 November 2013
This article is a stub. Editors can help the Chinese Grammar Wiki by expanding it. |
与否 is a grammatical particle that comes from classical Chinese meaning "whether or not". It is typically used at the end of the sentence or phrase.
Structure
Verb/Adjective + 与否
Examples
- 成功 与否,要 靠 自己。
- 国家 发达 与否,取决于 它 的 人均 国内 生产 总值 有 多 高。
- 头发、 皮肤、 眼睛 等 可以 显示 身体 健康 与否。
Sources and further reading
NEEDS SOURCES!