Difference between revisions of "The "all" adverb "dou""
(Created page with "The adverb 都 is used to express "all" in Chinese. In Chinese, it's more common to mark this than in English. If the subject is plural, 都 is often expected. The structure is:...") |
|||
Line 19: | Line 19: | ||
</div> | </div> | ||
− | + | : ''See also: [["Ye" and "dou" together]]'' | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
[[Category:A1 grammar points]] | [[Category:A1 grammar points]] |
Revision as of 01:26, 17 August 2011
The adverb 都 is used to express "all" in Chinese. In Chinese, it's more common to mark this than in English. If the subject is plural, 都 is often expected.
The structure is:
Subject + 都 + Verb + Object
Remember that 都 appears after the subject. A common mistake learners make is to put 都 at the beginning of the sentence (as "all" often appears there in English). This isn't good Chinese - make sure you put 都 after the subject. Some examples:
- 我们 都 是 德国人。
- 他们 都 踢足 球。
- 你们 都 学习 中文 吗?
- See also: "Ye" and "dou" together