Difference between revisions of "Expressing "then…" with "name""

Line 15: Line 15:
 
*如果 很多 人 不 喜欢 这 个 看法,<em>那么</em> ,跟 经理 讨论 吧。
 
*如果 很多 人 不 喜欢 这 个 看法,<em>那么</em> ,跟 经理 讨论 吧。
 
*啊,我们 的 公共 汽车 已经 离开 了,<em>那么</em> ,我们 怎么 办?
 
*啊,我们 的 公共 汽车 已经 离开 了,<em>那么</em> ,我们 怎么 办?
*我 的 文章 的 初稿 真 不 太 好,<em>那么</em> ,我 怎么 改修 呢?
+
*我 的 文章 的 初稿 真 不 太 好,<em>那么</em> ,我 怎么 修修 呢?
  
 
</div>
 
</div>

Revision as of 07:57, 18 October 2011

When expressing "Then...", you can use "那么" (nàme) in order to start a judgment from previous context.. An example of this in English would be "Then, what should we do?"

Here's the basic structure:

Context + 那么 + Result

Here are some examples of 那么 being used in this way.

  • 如果 很多 人 不 喜欢 这 个 看法,那么 ,跟 经理 讨论 吧。
  • 啊,我们 的 公共 汽车 已经 离开 了,那么 ,我们 怎么 办?
  • 我 的 文章 的 初稿 真 不 太 好,那么 ,我 怎么 修修 呢?

Sources and further reading

Books

  • New Practical Chinese Reader 4 (新实用汉语课本4) (pp. 103) NEEDS AMAZON AFFILIATE LINK