Difference between revisions of "Expressing "simply" with "jianzhi""

Line 7: Line 7:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
 
* 我 崩溃, 他 <em>简直</em> 是 个 白痴!
 
* 我 崩溃, 他 <em>简直</em> 是 个 白痴!
* 一 次 能 吃 15 个 汉堡,你 <em>简直</em> 太能吃了!
+
* 他 太 瘦 了,<em>简直</em> 是 一 根 电线杆。
 
</div>
 
</div>
  
Line 17: Line 17:
 
</div>
 
</div>
  
Note that although we can say something is ‘simply beautiful’ in English, we cannot say
+
Note that although we can say something is for example "simply beautiful", 简直 cannot be followed directly by an unmodified adjective.
  
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
 
 
<ul>
 
<ul>
<li class="x">简直 漂亮</li>
+
<li class="x">简直 漂亮</li>
 +
<li class="o">她 简直很漂亮</li>
 +
<li class="o">她 简直 太 漂亮 了</li>
 +
<li class="o">她 简直 漂亮 极 了</li>
 
</ul>
 
</ul>
 
 
</div>
 
</div>
  
简直 can not be directly followed by an adjective. The adjective must be modified by 太, or 极了. So we can say, 简直太漂亮了,or 简直漂亮极了.
+
When modifying verbs, 简直 is used with 在, to form the present continuous tense. An example of this in English would be: "He's simply lying to you".  
 
 
When modifying verbs, 简直 is used with 在, to form the present continuous tense. An example of this in English would be: ‘He's simply lying to you’.  
 
  
 
Here are some Chinese examples:
 
Here are some Chinese examples:
Line 36: Line 35:
 
* 他 <em>简直</em> 连 家人 都 骗 ,太 可恶 了。  
 
* 他 <em>简直</em> 连 家人 都 骗 ,太 可恶 了。  
 
</div>
 
</div>
 +
 +
== Sources and further reading ==
 +
 +
=== Books ===
 +
*Chinese Grammar - Broken down into 100 items - Basic and Intermediate Levels (汉语语法百项讲练 - 初中级) pp.134-136
 +
*Boya Chinese Upper Intermediate 1 (博雅汉语中级冲刺篇) pp.115

Revision as of 04:17, 8 November 2011

简直(jiǎn zhí) is similar to simply or completely in English, and adds a tone of amazement on the part of the speaker. It can be used to modify adjectives, verbs and nouns. However, it can be a little tricky to use, as it is used differently with different words.

When modifying nouns, it is necessary to add a measure word before the noun.

For example:

  • 我 崩溃, 他 简直 是 个 白痴!
  • 他 太 瘦 了,简直 是 一 根 电线杆。

简直can also modify adjectives.

  • 你 的 男 朋友 简直(是)太 帅 了,小心 别 的 女生 跟 你 抢!
  • 中国 的 高速 铁路 修建 得 简直 太 快 了,难怪 有 安全 问题!

Note that although we can say something is for example "simply beautiful", 简直 cannot be followed directly by an unmodified adjective.

  • 她 简直 漂亮
  • 她 简直很漂亮
  • 她 简直 太 漂亮 了
  • 她 简直 漂亮 极 了

When modifying verbs, 简直 is used with 在, to form the present continuous tense. An example of this in English would be: "He's simply lying to you".

Here are some Chinese examples:

  • 三星 的 智能 手机 简直 在 模仿 iphone.
  • 简直 连 家人 都 骗 ,太 可恶 了。

Sources and further reading

Books

  • Chinese Grammar - Broken down into 100 items - Basic and Intermediate Levels (汉语语法百项讲练 - 初中级) pp.134-136
  • Boya Chinese Upper Intermediate 1 (博雅汉语中级冲刺篇) pp.115