Difference between revisions of "Expressing contrariness with "dao""
(→Books) |
|||
Line 13: | Line 13: | ||
=== Books === | === Books === | ||
− | + | * [http://www.amazon.cn/gp/product/B004WA6JSQ/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-23&linkCode=as2&camp=536&creative=3132&creativeASIN=B004WA6JSQ 汉语语法百项讲练]pp140-143 |
Revision as of 07:06, 11 November 2011
倒 (dào) can be used to express something is contrary to expectations, acting as a turning point in the sentence.
Some examples:
- 旁边 的 饭馆 比 麦当劳 便宜 多 了,倒 更 好吃。
- 这 本 书 知名度 高,倒 不如 那本 好看。
- A: “钱 太 重要 了,没有 钱 是 不 行 的!” B: “我 倒 不 觉得 金钱 能 衡量 一切”
Sources and further reading
Books
- 汉语语法百项讲练pp140-143