Difference between revisions of "Expressing "even more" with "geng" or "hai""

Line 1: Line 1:
 
{{Grammar Box}}  
 
{{Grammar Box}}  
  
When used in a comparison, 更 or 还 expresses an even higher degree of the adjective. 比如,美国最大的城市纽约,有八百多万人口,对美国人来说已经很多了。而中国最大的城市上海,有两千多万人口,明显比纽约多很多,也就是说,“上海比纽约人口更/还多”。
+
When used in a comparison, 更 or 还 expresses an even higher degree of the adjective. 比如,美国最大的城市纽约,有八百多万人口。而中国最大的城市上海,有两千多万人口,“上海比纽约人口更/还多”强调纽约人口已经很多了(这是已知的情况),但上海的人口明显更多。
  
 
== Structure ==
 
== Structure ==

Revision as of 02:16, 24 April 2018

When used in a comparison, 更 or 还 expresses an even higher degree of the adjective. 比如,美国最大的城市纽约,有八百多万人口。而中国最大的城市上海,有两千多万人口,“上海比纽约人口更/还多”强调纽约人口已经很多了(这是已知的情况),但上海的人口明显更多。

Structure

Noun 1 + 比 + Noun 2 + 更 / 还 + Adj.

Examples

  • 我 妹妹 瘦 。Wǒ mèimei gèng shòu.My younger sister is even thinner than me.
  • 我 的 猫 我 的 狗 淘气 。Wǒ de māo wǒ de gǒu gèng táoqì.My cat is even more naughty than my dog.
  • 有时候 动物 人类 聪明 。Yǒushíhou dòngwù rénlèi gèng cōngming.Sometimes animals are even smarter than human beings.
  • 大城市 的 工作 机会 我老家 多 。Dàchéngshì de gōngzuò jīhuì wǒ lǎojiā gèng duō.There are more job opportunities in big cities than in my hometown.
  • 姚明 高 。 Yáo Míng hái gāo.He is even taller than Yao Ming.
  • 昨天 38 度 ,今天 昨天 热 。Zuótiān sān shí bā dù, jīntiān zuótiān hái rè.It was 38 degrees yesterday, and it's even hotter today.
  • 这个 老外 的 汉语 说 得 中国人 地道 。Zhège lǎowài de Hànyǔ shuō de Zhōngguó rén hái dìdao.This foreigner speaks even more authentic Chinese than native speakers do.

Note that “还”的语气更强烈,而且“还”常常包含说话人惊讶、怀疑的语气,所以可以用反问的形式表示怀疑、否定的意思。可以理解为“怎么可能⋯⋯”。“更”不能用于反问语气。

  • 老板 忙 ? lǎobǎn hái máng?You're even busier than the boss?
  • 老板 忙 ? lǎobǎn gèng máng?You're even busier than the boss?

Also note that 更 can be used with 了 in this pattern, indicating change of situation or state, while 还 can't be used in this way.

  • 这个 地方 以前 热闹 Zhège dìfang yǐqián gèng rènao le.This place is even more lively than before.
  • 这个 地方 以前 热闹 Zhège dìfang yǐqián hái rènao le.This place is even more lively than before.

See also

Sources and further reading

Books