Difference between revisions of "Expressing "had better" with "haishi""
Line 21: | Line 21: | ||
==See also== | ==See also== | ||
* [[Offering choices with haishi]] | * [[Offering choices with haishi]] | ||
+ | |||
+ | == Sources and further reading == | ||
+ | |||
+ | === Books === | ||
+ | |||
+ | * [[Integrated Chinese: Level 1, Part 1]] (pp. 259 - 260) [http://www.amazon.com/gp/product/0887276385/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276385 →buy] | ||
[[Category:B1 grammar points]] | [[Category:B1 grammar points]] | ||
[[Category: Adverbs]] | [[Category: Adverbs]] |
Revision as of 10:13, 4 January 2012
You can use 还是 (háishì) as an auxiliary verb to express "had better" or "ought to". The structure is:
Subject + 还是 + Verb + Object
吧 is often placed after this structure as it's a suggestion.
Some examples:
- 我们 还是 先 吃饭 吧。
- 你 还是 跟 我 说一说 吧。
- 他 还是 看病。
See also
Sources and further reading
Books
- Integrated Chinese: Level 1, Part 1 (pp. 259 - 260) →buy