Difference between revisions of "Passive verbs with "shou""
(→Books) |
(→Books) |
||
Line 25: | Line 25: | ||
=== Books === | === Books === | ||
− | * [[New Practical Chinese Reader 4 (新实用汉语课本4)]] (pp. 61- | + | * [[New Practical Chinese Reader 4 (新实用汉语课本4)]] (pp. 61-2) [http://www.amazon.com/gp/product/7561913192/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=7561913192 →buy] |
[[Category: B2 grammar points]] | [[Category: B2 grammar points]] | ||
[[Category: Verbs]] | [[Category: Verbs]] |
Revision as of 08:17, 30 January 2012
受 (shòu) means "to receive" or "to obtain"; added before a verb puts the verb in the passive. A subject can be placed between the 受 and verb, as in the first example 受学生的欢迎.
Here are some examples:
- 张老师 很 受 学生 的 欢迎。
- 在 今天 的 中国 有钱人 很 受 尊重。
- 他 虽然 没有 受 到 过 教育,但是 知识 很 渊博。
受 can also be used with verbs of negative meaning, meaning "to suffer".
For example:
- 受了 老师 的 批评 之后,他 再 也 不 敢 迟到。
- 水灾 使 泰国 受 巨大 的 经济 损失。
See also
Sources and further reading
Books
- New Practical Chinese Reader 4 (新实用汉语课本4) (pp. 61-2) →buy