Difference between revisions of "Adding emphasis with "jiushi""

(Emphasis with "jiu" has been moved. It was automatically updated and now it redirects to Emphasis with "jiushi".)
 
(46 intermediate revisions by 12 users not shown)
Line 1: Line 1:
就是 (jiùshì) can be used to add many different types of emphasis.
+
#REDIRECT[[Emphasis with "jiushi"]]
 
 
It can be used in the following ways:
 
 
 
 
 
== To intensify adjectives ==
 
 
 
就是 can be used to modify an adjective to mean "really", or "really that and nothing else".
 
 
 
For example:
 
 
 
<div class="liju">
 
* 他 <em>就是</em> 聪明,考试 总是 第 一 名。
 
* 我 真的 什么 都 没 做,他 <em>就是</em> 对 我 有 偏见。
 
</div>
 
 
 
 
 
== To express resoluteness  ==
 
 
 
Used before a verb, this usage has the feeling that the speaker is being stubborn and is unwilling to change their mind.
 
 
 
<div class="liju">
 
* 我 老公 <em>就是</em> 爱 抽烟,他 根本 戒 不了!
 
* 我 <em>就是</em> 不 去,我 一向 都 不 爱 去 酒吧。
 
* 他 <em>就是</em> 不 相信 星座,你 怎么 跟 他 解释 也 没 用。
 
 
 
</div>
 
 
 
 
 
== To limit the scope of verbs and adjectives ==
 
 
 
就是 can be used before verbs and adjectives to emphasize to limit the scope of what the speaker is talking about, eliminating other options. This is a bit like "only", or "just" in English. This is quite similar to the first usage.
 
 
 
Some examples:
 
<div class="liju">
 
* 警察,你 看 你 看,<em>就是</em> 他,你 快 点 去 抓!<span class="expl">(Emphasizing that the thief is him and no one else)
 
* 所有 的 人 都 准时 到 了,<em>就是</em> 小 杨 迟到  了。<span class="expl"> (Emphasizing that only 小杨 was late, everyone else was on time)
 
* 我 对 别 人 没有 什么 印象,<em>就是</em> 对 你 印象 深刻。<span class="expl">(Emphasizing that it was only you which made an impression on me)</span>
 
 
 
 
 
== Sources and further reading ==
 
 
 
=== Websites ===
 
 
 
http://baike.baidu.com/view/546642.htm
 
http://www.nciku.com/search/zh/detail/%E5%B0%B1%E6%98%AF/1308257
 

Latest revision as of 04:56, 4 December 2017