Difference between revisions of "Causative verbs"

Line 17: Line 17:
 
Subj. + [Causative Verb] + Person + [Verb Phrase]
 
Subj. + [Causative Verb] + Person + [Verb Phrase]
 
</div>
 
</div>
 
 
  
 
== Examples ==
 
== Examples ==
Line 24: Line 22:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
*老师 <em>让</em> 我们 去 图书馆 借书 。<span class="pinyin">Lǎoshī <em>ràng</em> wǒmen qù túshū guǎn jiè shū.</span><span class="trans">The teacher let us to go to the library and borrow books.</span>
+
*<em>让</em> 他 走 !<span class="trans"Make him leave!</span>
 
*这 部 电影 <em>让</em> 人 很 感动 。<span class="pinyin">Zhè bù diànyǐng <em>ràng</em> rén hěn gǎndòng.</span><span class="trans">This movie really moves people.</span>
 
*这 部 电影 <em>让</em> 人 很 感动 。<span class="pinyin">Zhè bù diànyǐng <em>ràng</em> rén hěn gǎndòng.</span><span class="trans">This movie really moves people.</span>
 
*就 这 一点 工资 ,你 <em>叫</em> 我 怎么 活 ?<span class="pinyin">Jiù zhè yīdiǎn gōngzī, nǐ <em>jiào</em> wǒ zěnme huó?</span><span class="trans">Only this little salary. How do you expect me to live?</span>
 
*就 这 一点 工资 ,你 <em>叫</em> 我 怎么 活 ?<span class="pinyin">Jiù zhè yīdiǎn gōngzī, nǐ <em>jiào</em> wǒ zěnme huó?</span><span class="trans">Only this little salary. How do you expect me to live?</span>
 
*他 就是 不 听话 ,你 <em>叫</em> 我 怎么办 ?<span class="pinyin">Tā jiùshì bù tīnghuà, nǐ <em>jiào</em> wǒ zěnmebàn?</span><span class="trans">He just wouldn't listen to me. What are you expecting me to do?</span>
 
*他 就是 不 听话 ,你 <em>叫</em> 我 怎么办 ?<span class="pinyin">Tā jiùshì bù tīnghuà, nǐ <em>jiào</em> wǒ zěnmebàn?</span><span class="trans">He just wouldn't listen to me. What are you expecting me to do?</span>
*我 想 <em>请</em> 帮 我 修 一下 电脑 。<span class="pinyin">Wǒ xiǎng <em>qǐng</em> bāng wǒ xiū yīxià diànnǎo.</span><span class="trans">I want to ask him to help me fix the computer.</span>
+
*我 想 <em>请</em> 帮 我 一 个 忙 。<span class="pinyin">Wǒ xiǎng <em>qǐng</em> bāng wǒ yī gè máng.</span><span class="trans">I want to ask you to do me a favor.</span>
*<em>请</em> 了 一 个 阿姨 来 照顾 宝宝 。<span class="trans"> .</span>
+
*能 不 能 <em>请</em> 你 明天 照顾 一下 我 的 狗 ?<span class="trans">Can I ask you to look after my dog tomorrow?</span>
 
*她 退学 <em>使</em> 她 父母 非常 失望 。<span class="pinyin">Tā tuìxué <em>shǐ</em> tā fùmǔ fēicháng shīwàng.</span><span class="trans">Dropping out of school really disappointed her parents.</span>
 
*她 退学 <em>使</em> 她 父母 非常 失望 。<span class="pinyin">Tā tuìxué <em>shǐ</em> tā fùmǔ fēicháng shīwàng.</span><span class="trans">Dropping out of school really disappointed her parents.</span>
 
*这 件 事 <em>使</em> 我 学到 了 很 多 。<span class="trans">.</span>
 
*这 件 事 <em>使</em> 我 学到 了 很 多 。<span class="trans">.</span>
Line 55: Line 53:
 
[[Category:Verbs]]
 
[[Category:Verbs]]
  
{{Basic Grammar|让|B1|Subj. + 让 / 叫 / 请 + Person + Verb-Obj.|你 为什么 不 <em>让</em> 我 去 ?|grammar point|ASG5T7XC}}
+
{{Basic Grammar|让|B1|Subj. + 让 / 叫 / 请 + Person + Verb Phrase|你 为什么 不 <em>让</em> 我 去 ?|grammar point|ASG5T7XC}}
 
{{Rel char|叫}}
 
{{Rel char|叫}}
 
{{Rel char|请}}
 
{{Rel char|请}}

Revision as of 08:24, 30 October 2017

Causative verbs are verbs that cause people to do things. In English, these are verbs like "make," "have" and "get," as in "get Billy to eat dinner." The "get" is the causative verb.

The most common causative verbs in Chinese are:

  • 让 (ràng)
  • 叫 (jiào)
  • 使 (shǐ)
  • 请 (qǐng)

Make sure to take note of the different meanings and levels of formality. For example, 使 (shǐ) and 让 (ràng) when used as causative verbs basically mean the same thing (to make) but 使 (shǐ) is used in more formal or written Chinese while 让 (ràng) is used more in spoken Chinese.

Structure

Subj. + [Causative Verb] + Person + [Verb Phrase]

Examples

  • 他 走 !<span class="trans"Make him leave!
  • 这 部 电影 人 很 感动 。Zhè bù diànyǐng ràng rén hěn gǎndòng.This movie really moves people.
  • 就 这 一点 工资 ,你 我 怎么 活 ?Jiù zhè yīdiǎn gōngzī, nǐ jiào wǒ zěnme huó?Only this little salary. How do you expect me to live?
  • 他 就是 不 听话 ,你 我 怎么办 ?Tā jiùshì bù tīnghuà, nǐ jiào wǒ zěnmebàn?He just wouldn't listen to me. What are you expecting me to do?
  • 我 想 你 帮 我 一 个 忙 。Wǒ xiǎng qǐng nǐ bāng wǒ yī gè máng.I want to ask you to do me a favor.
  • 能 不 能 你 明天 照顾 一下 我 的 狗 ?Can I ask you to look after my dog tomorrow?
  • 她 退学 使 她 父母 非常 失望 。Tā tuìxué shǐ tā fùmǔ fēicháng shīwàng.Dropping out of school really disappointed her parents.
  • 这 件 事 使 我 学到 了 很 多 。.

See also

Sources and further reading

Videos

Books