Difference between revisions of "Expressing "compared with" using "gen""

Line 1: Line 1:
 
{{Grammar Box}}  
 
{{Grammar Box}}  
  
[[Category:**URGENT**]]
+
这个句型可以用于比较不同人或物的同一个方面,也可以用于比较同一个事物在不同时期的差异。
  
这个句型可以用于比较不同事物的同一个方面,也可以用于比较同一个事物在不同时期的差异。
+
== Used with Two Subjects ==
  
== Used with Two Subjects ==
+
下面的句型用于比较不同人或物的同一个方面。
  
 
=== Structure ===
 
=== Structure ===
  
 
<div class="jiegou">
 
<div class="jiegou">
跟 + A + 比 ,B ⋯⋯  
+
跟 + A + 比 (起来) ,B ⋯⋯  
 
</div>
 
</div>
  
B也可以放在"跟"的前面:
+
B也可以放在"跟"的前面。
 
 
<div class="jiegou">
 
B + 跟 + A + 比 ,⋯⋯
 
</div>
 
  
 
=== Examples ===
 
=== Examples ===
Line 23: Line 19:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
*<em>跟</em> 姐姐 <em>比</em> ,妹妹 有点 害羞 。<span class="pinyin"><em>Gēn</em> jiějie <em> bǐ</em>, mèimei yǒudiǎn hàixiū.</span><span class="trans">Compared to the older sister, the younger sister is a bit shy.</span>
+
*<em>跟</em> 姐姐 <em>比 起来</em> ,妹妹 有点 害羞 。<span class="pinyin"><em>Gēn</em> jiějie <em>bǐ qǐlái</em>, mèimei yǒudiǎn hàixiū.</span><span class="trans">Compared to the older sister, the younger sister is a bit shy.</span>
 
*<em>跟</em> 上海 <em>比</em> ,我 老家 的 物价 便宜 多了 。<span class="pinyin"><em>Gēn</em> Shànghǎi <em>bǐ</em>, wǒ lǎojiā de wùjià piányi duō le.</span><span class="trans">Compared to Shanghai, prices in my hometown are a lot cheaper.</span>
 
*<em>跟</em> 上海 <em>比</em> ,我 老家 的 物价 便宜 多了 。<span class="pinyin"><em>Gēn</em> Shànghǎi <em>bǐ</em>, wǒ lǎojiā de wùjià piányi duō le.</span><span class="trans">Compared to Shanghai, prices in my hometown are a lot cheaper.</span>
*<em>跟</em> 纽约 <em>比</em> ,北京 的 冬天 比较 干 <span class="pinyin"><em>Gēn</em> Niǔyuē <em>bǐ</em>, Běijīng de dōngtiān bǐjiào gàn.</span><span class="trans">Compared to New York, Beijing's winters are more dry.</span>
+
*<em>跟</em> <em>比</em> 。<span class="trans"> .</span>
*那个 老外 的 中文 <em>跟</em> John <em>比</em> ,马马虎虎 <span class="pinyin">Nàge lǎowài de Zhōngwén <em>gēn</em> John <em>bǐ</em>, mǎmahūhū.</span><span class="trans">Compared to John, that foreigner's Chinese is so-so.</span>
+
*<em>跟</em> <em>比 起来</em> ,我 更 喜欢 。<span class="trans"> .</span>
*<em>跟</em> 微信 <em>比</em> ,WhatsApp 的 功能 比较 少 <span class="pinyin"><em>Gēn</em> Wēixìn <em>bǐ</em>, WhatsApp de gōngnéng bǐjiào shǎo.</span><span class="trans">Compared to WeChat, WhatsApp is not as functional.</span>
+
*新 版本 <em>跟</em> 旧 版本 <em>比 起来</em> ,多 了 一些 功能 。<span class="trans">Compared to the old version, the new version has a few more features.</span>
  
 
</div>
 
</div>

Revision as of 08:27, 21 November 2017

这个句型可以用于比较不同人或物的同一个方面,也可以用于比较同一个事物在不同时期的差异。

Used with Two Subjects

下面的句型用于比较不同人或物的同一个方面。

Structure

跟 + A + 比 (起来) ,B ⋯⋯

B也可以放在"跟"的前面。

Examples

  • 姐姐 比 起来 ,妹妹 有点 害羞 。Gēn jiějie bǐ qǐlái, mèimei yǒudiǎn hàixiū.Compared to the older sister, the younger sister is a bit shy.
  • 上海 ,我 老家 的 物价 便宜 多了 。Gēn Shànghǎi , wǒ lǎojiā de wùjià piányi duō le.Compared to Shanghai, prices in my hometown are a lot cheaper.
  • , 。 .
  • 比 起来 ,我 更 喜欢 。 .
  • 新 版本 旧 版本 比 起来 ,多 了 一些 功能 。Compared to the old version, the new version has a few more features.

Used with the Same Subject

Structure

跟 + Time 1 + 比 , Subj. ⋯⋯

Examples

  • 去年 ,你 的 中文 进步 了 很多 。Gēn qùnián , nǐ de Zhōngwén jìnbù le hěn duō.Compared to last year, your Chinese has improved a lot.
  • 几十 年 前 ,农村 人 的 生活 好 多了 。Gēn jǐshí nián qián , nóngcūn rén de shēnghuó hǎo duō le.Compared to about 10 years ago, the lives of rural people are much better.
  • 上 半 年 ,下 半 年 公司 的 利润 下降 了 。Gēn shàng bàn nián , xià bàn nián gōngsī de lìrùn xiàjiàng le.Compared to the first half of the year, the company's profits have declined.
  • 前 几 周 ,这 几 天 天气 舒服 多了 。Gēn qián jǐ zhōu , zhè jǐ tiān tiānqì shūfu duō le.Compared to the past few weeks,it has been much more comfortable these days.
  • 刚 毕业 的 时候 ,他 成熟 了 很 多 。Gēn gāng bìyè de shíhou , tā chéngshú le hěn duō.Compared to when he graduated, he's grown mature a lot.

See also

Sources and further reading

Books

  • 汉语常用格式330例,pg. 16