Difference between revisions of "Expressing "even more" with "geng""

Line 21: Line 21:
  
 
* 上海 很 冷,但是 北京 <em>更</em> 冷。<span class="trans">Shanghai is cold, but Beijing is colder.</span>
 
* 上海 很 冷,但是 北京 <em>更</em> 冷。<span class="trans">Shanghai is cold, but Beijing is colder.</span>
* 吃 这么 多 糖,你 会 更 胖 的。<span class="expl">你已经很胖了,如果吃这么多糖,你会比现在还胖。</span><span class="trans">If you eat this much candy, you will get fatter.</span>
+
* 吃 这么 多 糖,你 会 更 胖 的。<span class="expel">(It is implied that you are already fat, but if you continue to eat so much candy, you will be even fatter.)</span><span class="trans">If you eat this much candy, you will get fatter.</span>
 
* 今天 已经 很 忙 了,但是 明天 会 <em>更</em> 忙。 <span class="expl">(This example is quite clear.)</span><span class="trans">Today is already really busy, but tomorrow will be even busier.</span>
 
* 今天 已经 很 忙 了,但是 明天 会 <em>更</em> 忙。 <span class="expl">(This example is quite clear.)</span><span class="trans">Today is already really busy, but tomorrow will be even busier.</span>
* 孩子 都 想要 <em>更</em> 多 的 玩具。 <span class="expl">(It is implied that kids already have some toys, but they still want '''even more'''.)</span><span class="trans">All kids want even more toys.</span>
+
* 孩子 都 想要 <em>更</em> 多 的 玩具。 <span class="expl">(It is implied that kids already have some toys, but they still want ''even more''.)</span><span class="trans">All kids want even more toys.</span>
 
* 不要 太 高兴,我们 还 有 <em>更</em> 多 的 工作。 <span class="expl">(It is implied that a lot of work has already been done but there is still '''even more''' work left.)</span><span class="trans">Don't get too excited; we still have more work to do.</span>
 
* 不要 太 高兴,我们 还 有 <em>更</em> 多 的 工作。 <span class="expl">(It is implied that a lot of work has already been done but there is still '''even more''' work left.)</span><span class="trans">Don't get too excited; we still have more work to do.</span>
 
* 希望 你 能 找到 一 个 <em>更</em> 好 的 男朋友。 <span class="expl">(It is implied that you broke up with a boyfriend, and hopefully you can find one '''even better'''.)</span><span class="trans">I hope you can find an even better boyfriend.</span>
 
* 希望 你 能 找到 一 个 <em>更</em> 好 的 男朋友。 <span class="expl">(It is implied that you broke up with a boyfriend, and hopefully you can find one '''even better'''.)</span><span class="trans">I hope you can find an even better boyfriend.</span>
* 我 想 租 一 个 <em>更</em> 便宜 的 房子。<span class="expl">可能现在的房子比较便宜,但是我想要还便宜的。</span><span class="trans">I want to rent a cheaper apartment.</span>
+
* 我 想 租 一 个 <em>更</em> 便宜 的 房子。<span class="expel">(It is implied that the apartment now is relatively cheap, but I want to buy an even cheaper one.)</span><span class="trans">I want to rent a cheaper apartment.</span>
 
* 明天,我 会 告诉 你 <em>更</em> 多 的 事情。<span class="trans">Tomorrow I will tell you more things.</span>
 
* 明天,我 会 告诉 你 <em>更</em> 多 的 事情。<span class="trans">Tomorrow I will tell you more things.</span>
 
* 到 这里 以后,我 的 生活 <em>更</em> 方便 了。<span class="trans">After arriving here, my life got more convenient.</span>
 
* 到 这里 以后,我 的 生活 <em>更</em> 方便 了。<span class="trans">After arriving here, my life got more convenient.</span>

Revision as of 08:28, 22 November 2013

Chinese-grammar-wiki-geng.jpg

To express "even more," (as in "even more expensive," "even more ridiculous," "even more badass"), use 更 (gèng). It frequently comes before adjectives.

Basic Usage

Structure

The pattern in Chinese is simple:

更 + adj.

Note that this pattern is not simply a way of adding "-er" to an adjective. It's not a substitute for 比 comparisons. In each case, you're adding even more to an existing considerable amount, as in, "I'm already rich, but I want to be even richer."

Examples

  • 上海 很 冷,但是 北京 冷。Shanghai is cold, but Beijing is colder.
  • 吃 这么 多 糖,你 会 更 胖 的。(It is implied that you are already fat, but if you continue to eat so much candy, you will be even fatter.)If you eat this much candy, you will get fatter.
  • 今天 已经 很 忙 了,但是 明天 会 忙。 (This example is quite clear.)Today is already really busy, but tomorrow will be even busier.
  • 孩子 都 想要 多 的 玩具。 (It is implied that kids already have some toys, but they still want even more.)All kids want even more toys.
  • 不要 太 高兴,我们 还 有 多 的 工作。 (It is implied that a lot of work has already been done but there is still even more work left.)Don't get too excited; we still have more work to do.
  • 希望 你 能 找到 一 个 好 的 男朋友。 (It is implied that you broke up with a boyfriend, and hopefully you can find one even better.)I hope you can find an even better boyfriend.
  • 我 想 租 一 个 便宜 的 房子。(It is implied that the apartment now is relatively cheap, but I want to buy an even cheaper one.)I want to rent a cheaper apartment.
  • 明天,我 会 告诉 你 多 的 事情。Tomorrow I will tell you more things.
  • 到 这里 以后,我 的 生活 方便 了。After arriving here, my life got more convenient.
  • 如果 你 不 说,我 会 生气。If you don't talk, I will get more angry.

Structure with 比

While 更 is not a substitute for 比 (the classic comparison word), the two can be used together.

Structure

A 比 B + 更 + adj.

This expresses that "A is even more Adj. than B."

Examples

  • 今天 昨天 热。 Today is even hotter than yesterday.
  • 这里 那里 吵。 It's even noisier here than there.
  • 这 个 女孩子 那 个 漂亮。 This girl is even prettier than that one.
  • 啤酒 白酒 好喝。 Beer is better to drink than white wine.
  • 汉语 法语 难。 Chinese is more difficult than French.
  • 中国 的 东西 美国 的 便宜。 Chinese things are cheaper than American things.
  • 现在 的 工作 以前 的 有意思。 The work now is more interesting than the work before.
  • 她 现在 的 男朋友 以前 的 有钱。 Her current boyfriend has more money than her previous boyfriend.
  • 这 个 酒吧 那 个 吵。 This bar is noisier than that one.
  • 住 在 美国 住 在 英国 无聊。 It is more boring to live in America than in England.

See also

Sources and further reading

Books

Dictionaries