Difference between revisions of "Expressing "every" with question words"

Line 17: Line 17:
  
 
* [http://www.amazon.com/gp/product/0415700108?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=0415700108 Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide] (pp. 286-288)
 
* [http://www.amazon.com/gp/product/0415700108?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=0415700108 Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide] (pp. 286-288)
 +
 +
[[Category:B1 grammar points]]
 +
[[Category:Sentence Patterns]]

Revision as of 08:49, 17 November 2011

"谁也/都" (shéi yě/dōu) is a pattern used to express "everyone" in Chinese. The placement of the question word 谁 is very similar to the way 什么 can be used to express "every", along with other question words like 哪儿 and 多少. (NEEDS INTERNAL LINKS)

Here's are some examples to help explain this pattern:

  • 谁 都 会 学习 汉语。
  • 谁 也 不 知道 他 做 了 什么。
  • 谁 都 想 挣 钱。

Sources and further reading

Books