Difference between revisions of "Expressing "hard to avoid" with "nanmian""

Line 5: Line 5:
 
==Structure==
 
==Structure==
 
<div class="jiegou">
 
<div class="jiegou">
(Subject)+ 难免 + Verb
+
(Subj.)+ 难免 + Verb
 
</div>
 
</div>
  
Line 30: Line 30:
 
[[Category: B2 grammar points]]
 
[[Category: B2 grammar points]]
 
[[Category: Verbs]]
 
[[Category: Verbs]]
{{Basic Grammar|难免|B2|难免 + V|第 一 次 尝试 , <em>难免</em> 失败 。|grammar point|ASGYDKT3}}
+
{{Basic Grammar|难免|B2|难免 + Verb|第 一 次 尝试 , <em>难免</em> 失败 。|grammar point|ASGYDKT3}}
 
{{Similar|Difficult to do something}}
 
{{Similar|Difficult to do something}}
 
{{POS|Verbs}}
 
{{POS|Verbs}}
 
{{Used for| Expressing quality}}
 
{{Used for| Expressing quality}}
 
{{Subprop|Verb phrases}}
 
{{Subprop|Verb phrases}}

Revision as of 09:12, 20 October 2016

难免 (nánmiǎn) means "to be unavoidable" or "inevitable" and is most commonly placed before a verb, often an auxillary verb such as 会 or 要. It can only be used to introduce an inevitable situation that is characterized by negative features. One cannot use 难免 to talk of a positive inevitability such as "you will inevitably have a good time".

Structure

(Subj.)+ 难免 + Verb

Examples

  • 刚 开始 说 外语 时 难免 会 有 一些 误会。When you first start speaking a foreign language, there are inevitably going to be some misunderstandings.
  • 年轻 人 难免 会 遇到 挫折,关键 是 学习 怎么样 克服。Young people are always going to face problems, but the most important thing is to learn how to overcome them.
  • 第 一 次 坐 飞机 出国 难免 会 有点 兴奋 。There‘s no way not to feel excited about it the first time you go abroad by plane .
  • 现在 是 高峰期,地铁 难免 会 拥挤。It's rush hour right now. There's no way to avoid the congestion in the subway.
  • 这家 公司 的 实习生 难免 要 做 一些 打杂 的 事。There's no way for the interns at this firm to avoid doing odds and ends.

Using a negative in the phrase after 难免 does not change the meaning of the sentence. So, for example, 难免不拥挤 and 难免拥挤 mean the same thing.

See also

Sources and further reading

Books

HSK5