Difference between revisions of "Expressing "if… then…" with "yaoshi""

Line 27: Line 27:
  
 
=== Books ===
 
=== Books ===
 +
 +
* [[Common Chinese Patterns 330 (汉语常用格式330例) ]] (pp. 246) [http://www.amazon.com/gp/product/7802006473/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399373&creativeASIN=7802006473 →buy]
 +
* [[Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide]] (pp. 278)[http://www.amazon.com/gp/product/0415700108?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=0415700108 →buy]
 +
* [[New Practical Chinese Reader 4 (新实用汉语课本4)]] (pp. 41 - 42) [http://www.amazon.com/gp/product/7561913192/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=7561913192 →buy]
  
 
[[Category: B2 grammar points]]
 
[[Category: B2 grammar points]]
 
* [http://www.amazon.com/gp/product/7802006473/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399373&creativeASIN=7802006473 Common Chinese Patterns 330] (pp. 246)
 
* [http://www.amazon.com/gp/product/0415700108?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=0415700108 Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide] (pp. 278)
 

Revision as of 05:17, 12 January 2012

"要是..., 就..." (yàoshi..., jiù...) is one of several ways to convey "If... Then..." It is very similar to 如果..., 就... in usage and formality. However, it is important to note that 要是 is considered to be even more informal (and is usually left more to spoken Chinese) than 如果 and used more frequently in the northern areas of China.

Here's the basic structure:

要是 + Statement + 就 + Result

Here are some examples:

  • 要是 你 不去 班 , 老板 会 解雇 你!
  • 要是 我 不 现在 开始 工作, 我 不 能 按时 完成。
  • 要是 他 不 来,我们 走 吧。

See also

Sources and further reading

Books