Difference between revisions of "Expressing "in addition" with "zaishuo""

Line 46: Line 46:
 
{{POS|Conjunctions}}
 
{{POS|Conjunctions}}
 
{{Used for|Connecting ideas}}
 
{{Used for|Connecting ideas}}
 +
{{Translation|and}}

Revision as of 08:31, 30 May 2013

"再说..." (zàishuō...) is used in a similar way as "In addition" or "Moreover", in that it is adding on additional information or reasons to the topic at hand.

Structure

Just add 再说 to the beginning of the second clause of your sentence. Remember that both statements should be related to each other!

Clause 1 , 再说 + Clause 2

Examples

  • 我 的 家人 想 去 美国 旅行,再说 我们 还 可以 看望 我们 的 亲戚。
  • 现在 太 早 了,我 不 想 去,再说 那 个 商店 还 没 开门。
  • 我 不想 帮助 他,因为 他 经常 说谎,再说 我 也 没 钱。

See also

Sources and further reading

Books